#韩语语法天天练#
4482#게# 为了/为了让

들어올 때 머리안 부딪히게 조심하고.

进来的时候小心不要撞到头。
#고# 补充说明



4483#었다면# 对过去事情的假设

네가 옆에 있었다면 더 좋지 않았을까 ?

如果你以前留在身边的话,会不会更好呢?
#에 있다# 在某处
#았을까# 对过去事情的推测

【韩网新闻双语】
옥택연, 명품 존재감..모던 탐험가로 변신[화보]:: 네이버 TV연예
https://t.cn/A6c4Dpei

폭포와 들판을 달리며 아름다운 한국의 자연을 사진으로 담았다
他奔跑在瀑布和原野上,用照片记录了韩国美丽的自然风光。

엘르, 에스콰이어, 코스모폴리탄등 국내 유명 패션 매거진을 통해 배우 옥택연과 함께 한 화보를 공개했다
《ELLE》,《esquire》和《COSMOPOLITAN》等韩国知名时尚杂志公开了与演员玉泽演一起拍摄的画报。

이번 화보는 탐험가 ‘캡틴쿡’의 느낌을 현대적으로 담아내기 위해 역동적으로 촬영했다. ‘대한민국의 캡틴쿡’을 표현하기 위해 자연이 울창한 제주로 촬영 장소를 선정했고, 비가 내리는 악조건이 더해져 야생의 느낌을 더욱 극적으로 연출할 수 있었다는 후문이다. tvN 토일 드라마 '빈센조'에 출연중인 배우 옥택연은 돌밭을 걷고 들판을 뛰는 등 진정성 있는 포즈로 모든 스태프들의 극찬을 받았다. “특유의 긍정적인 성격으로 촬영장을 즐겁게 만들어주었다”며 관계자는 전했다.
此次画报是为了将探险家“Captain Cook”以现代感展现出来而进行了动态拍摄。据说为了表现出“大韩民国的Captain Cook”的形象,将拍摄地点选在了自然风光葱郁的济州,再加上下雨的恶劣条件,更加戏剧性地演绎出野生的感觉。正在出演tvN土日剧《黑道律师文森佐》的演员玉泽演跨过石头地,在原野上奔跑等,真挚的工作态度获得了所有工作人员的称赞。相关人士表示:“(玉泽演)特有的积极性格让拍摄现场变得非常愉快。”

드라마 '빈센조'는 지난 10회 자체 최고 시청률을 경신하며 케이블과 종편을 포함한 동시간대 1위를 기록, 시청자들에게 많은 인기를 얻고 있다. 배우 옥택연은 바벨 그룹의 숨은 보스로 선한 얼굴 속에 누구보다 검은 속내를 지닌 소시오패스 ‘장준우’ 역을 맡았다. 시시각각 변하는 눈빛과 말투, 표정으로 광기 어린 모습을 섬세하게 드러내며 극의 긴장감을 배가시키고 있다.
电视剧《黑道律师文森佐》第10集更新了自身的最高收视率,获得了包括有线台和综合频道在内的同时段收视第1,在观众中人气很高。演员玉泽演饰演了巴别集团幕后老板,善良的面孔下藏着比谁都黑暗的内心的反社会主义者“张俊宇”。他以无时不刻都在变化的眼神,语气和表情细腻地展现出角色疯狂的模样,使剧情紧张感倍增。

重点词汇

들판【名词】原野

돌밭【名词】石头地

소시오패스【名词】反社会者,反社会人格

시시각각【名词】时时刻刻,无时不刻

울창하다【形容词】郁郁葱葱的

重点语法

1.-기 위해서

用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。

남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.

为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。

*也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。

꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.

为了梦想在努力生活。

2.-을/ㄹ 수 있다

和谓词词干及体词谓词形连用,用来表示有做某事的能力或有某种可能性。

形态:当前面的词干有收音时,接“-을 수 있다”,当前面的词干没有收音时,接“-ㄹ 수 있다”。

*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式为“-을/ㄹ 수 없다“。

운전할 수 있어요?

会开车吗?

요즘 바빠서 만날 수 없어요.

最近比较忙,所以不能见面。

한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.

韩国料理太辣了,吃不了。

#玉泽演#

【韩网新闻双语】
하니X임나영, 봄기운 물씬 화보:네이버TV연예
https://t.cn/A6tj4sgA

하니X임나영, 봄기운 물씬 화보
哈尼X林娜荣,充满春日气息的画报

EXID의 멤버이자 배우 하니와 아이오아이 출신 후배 임나영이 매거진 ‘퍼스트룩’을 통해 봄 느낌이 물씬 풍기는 화보를 공개했다.
EXID的成员,演员哈尼 #EXID[超话]# #exid hani# 和I.O.I出身的后辈林娜荣 #林娜荣# 通过杂志《1st Look》公开了充满春日气息的画报。

이번 화보에서 하니와 임나영은 꽃을 소품으로 사용하여 봄기운 완연한 모습을 선보이며, 마치 명화 속 주인공처럼 몽환적인 눈빛과 나른한 포즈가 더해져 매혹적인 분위기를 자아냈다.
此次画报中,哈尼和林娜荣使用鲜花作为道具,展现出春意盎然的样子,像名画主人公一样梦幻的眼神和慵懒的姿态,营造出魅惑的氛围。

평소 절친한 사이로 알려진 두 사람은 화보 촬영이 끝난 후 이어진 인터뷰에서 친해진 계기에 대해 묻자 후배 임나영은 “언니랑은 워낙 말이 잘 통해요. 아마도 공감할 수 있는 부분이 많아서가 아닐까 싶어요. 남에게 쉽사리 털어놓기 힘든 고민이나 힘든 점도 내보이게 돼요. 그러다 보니 금세 가까워진 듯해요.”라고 답했고, 하니 역시 “둘이 여러모로 비슷한 점이 많아요. 종종 만나서 맛있는 것도 먹고 이런저런 이야기를 나누면서 자연스럽게 친해졌어요.”라고 대답했다.
据说平时就是好友关系的两人在画报拍摄结束后继续进行采访环节中,被问到两人亲近起来的契机时,林娜荣说:“我和姐姐原本就很谈得来。大概是因为我们有很多能够彼此产生共鸣的地方吧。会吐露向别人难以轻易吐露的苦恼和难题。所以很快就变得亲近起来。”哈尼也同样回答道:“我们俩有很多相似之处。经常见面,一块吃好吃的东西,天南地北地聊,自然而然就变得亲近了。”

하니와 임나영의 러블리한 선후배 케미가 담긴 화보는 매거진 ‘퍼스트룩’ 214호를 통해 만나볼 수 있다.
可以通过杂志《1st Look》观赏哈尼和林娜荣展现出可爱的前后辈默契的画报。

重点词汇

쉽사리【副词】容易,轻易

종종【副词】经常,时常

완연하다【形容词】宛然的 ,历历的 ,清晰的 ,显然的 ,一览无余的

소품【名词】小玩意儿 ,小东西 ,小物件

나른하다【形容词】无力的 ,发懒的 ,疲乏的 ,发软的,懒洋洋的

重点语法

1.-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 듯하다

一般是表示对前面的话内容中的事件和状态进行感知和推测。

가: 이 다이아몬드 반지는 가격이 얼마 정동 할까요?

这枚钻戒大概要多少钱?

나: 다이아몬드의 크기를 보면 천만 원도 넘을 듯싶어요.

  从钻石的大小来看,我想可能要超过一千万韩币。

2.-게 되다

限定:接在谓词后。

大意:表示事物的变化,强调变化的结果。

부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.

因为害羞脸变红了。

화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다.

因为生气脸变红了。


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 深圳个税减免15%吸引人才,能否复制到全国|新京报快评
  • 初夏40度!多地“最热天”正常吗?
  • 华为禁令的另一面:特朗普与硅谷的相爱相杀|京酿馆
  • 一球千金!武磊一脚将保级队踢进欧联杯,激动的除了球迷还有这些股东
  • 没有任何力量能够阻挡中国人民实现梦想的步伐
  • 老师怒扔学生论文被约谈,网友却说:不怪他
  • 用手机的人注意了!好消息:每个月你又能省一笔钱!
  • 【关注】速看!你的户口、土地、收入将发生这些变化
  • 最新最全!一图读懂8省市新高考改革方案
  • 哈佛的学生都在看这种视频,每天 15 分钟,英语水平暴增
  • 重磅!中注协公布2018注会考试合格率!审计通过率已超31%!2019注会考试趋势同曝光!
  • 一大波老师被实名举报!
  • 这张请假条居然能让语文老师“集体传阅”,我真是气不打一处来
  • 特别关注!新版《各学科答题规范》官方要求,请转给身边每位考生!
  • 第十六届南方医科大学英语演讲大赛通知
  • 2035年养老金将耗尽?人社部回应了→
  • 韩国网友号召为螺蛳粉申请非遗????
  • 惊呆了!素媛凶手将被释放具体是什么情况?这到底是个什么梗
  • 迪士尼收购福克斯、Netflix上位,好莱坞“新六大”重新洗牌
  • 6省份深度老龄化,两因素叠加导致,将面临什么问题?