#文谈[超话]# 白话文学史
第一编 唐以前
第五章 汉末魏晋的文学
9.
与曹氏父子同时的文人:如陈琳、王粲、阮瑀、繁钦等,都受了这个乐府运动的影响。
繁钦死于二一八有《定情诗》,中有一段:我既媚君姿,君亦悦我颜。何以致拳举?绾臂双金环。何以致殷勤?约指一双银。何以致区区?耳中双明珠。何以致叩叩?香囊系肘后。何以致契阔?绕腕双条脱。…
这虽然也是笨拙浅薄的铺叙,然而古乐府《有所思》的影响也是很明显的。一百年前,当汉顺帝阳嘉年间一三二—三五,张衡作了一篇《四愁诗》,也很像是《有所思》的影响。《四愁诗》共四章,我们选二章作例:
我所思兮在大山,欲往从之梁甫艰,侧身东望涕沾输。美人赠我金错刀。何以报之英琼瑶。路远莫致倚通遥。何为怀忧心烦劳?一我所思兮在汉阳,欲往从之陇板长,侧身西望涕沾裳。美人赠我貂檐檜。何以报之明月珠。路远莫致倚脚。何为怀忧心烦纡?二
《有所思》已引在第三章,今再抄于此,以供比较有所思,乃在大海南。何用问遗君?双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之!当风扬其灰?从今以往,勿复相思!
我们把这诗与张衡、繁钦的诗比较着看,再用晋朝傅玄的《拟四愁诗》了福保编的《全晋诗),卷二,页十六来合看,便可以明白文学的民众化与民歌的文人化的两种趋势的意义了。
—— 胡适 《白话文学史》
中国画报出版社
第一编 唐以前
第五章 汉末魏晋的文学
9.
与曹氏父子同时的文人:如陈琳、王粲、阮瑀、繁钦等,都受了这个乐府运动的影响。
繁钦死于二一八有《定情诗》,中有一段:我既媚君姿,君亦悦我颜。何以致拳举?绾臂双金环。何以致殷勤?约指一双银。何以致区区?耳中双明珠。何以致叩叩?香囊系肘后。何以致契阔?绕腕双条脱。…
这虽然也是笨拙浅薄的铺叙,然而古乐府《有所思》的影响也是很明显的。一百年前,当汉顺帝阳嘉年间一三二—三五,张衡作了一篇《四愁诗》,也很像是《有所思》的影响。《四愁诗》共四章,我们选二章作例:
我所思兮在大山,欲往从之梁甫艰,侧身东望涕沾输。美人赠我金错刀。何以报之英琼瑶。路远莫致倚通遥。何为怀忧心烦劳?一我所思兮在汉阳,欲往从之陇板长,侧身西望涕沾裳。美人赠我貂檐檜。何以报之明月珠。路远莫致倚脚。何为怀忧心烦纡?二
《有所思》已引在第三章,今再抄于此,以供比较有所思,乃在大海南。何用问遗君?双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之!当风扬其灰?从今以往,勿复相思!
我们把这诗与张衡、繁钦的诗比较着看,再用晋朝傅玄的《拟四愁诗》了福保编的《全晋诗),卷二,页十六来合看,便可以明白文学的民众化与民歌的文人化的两种趋势的意义了。
—— 胡适 《白话文学史》
中国画报出版社
#书单bot#
「想你,古人竟然有50种不同的表达方式 」
"想" 是“一日不见,如三秋兮!”痛苦等待;
"想" 是“投我以木桃,报之以琼瑶” 盛情回报;
"想" 是“青青子衿,悠悠我心”思慕渴求;
"想" 是“所谓伊人,在水一方”遥不可及;
"想" 是“窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。优哉游哉,辗转反侧”的朝思暮想;
"想" 是“我所思兮在太山,欲往从之梁父艰”艰难坎坷;
"想" 是“我欲与君绝,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝”的永不衰绝;
"想" 是“青青河畔草,绵绵思远道。上言加餐饭,下言长相忆”关切体贴;
"想" 是“结发为夫妻,恩爱两不疑。生当复来归,死当长相思”生死不渝;
"想" 是“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移”持之以恒;
"想" 是“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。盈盈一水间,脉脉不得语”可望不可及;
"想" 是“明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁”无限哀怨;
"想" 是“当君怀归日,是妾断肠时”肝肠寸断;
"想" 是“请君试问东流水,别意与之谁短长”深浓情意;
"想" 是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”永无休止;
"想" 是“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”恩爱相依;
"想" 是“相恨不如潮有信,相思始觉海非深”的清深意切;
"想" 是“思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休”的相思无限,怨恨无边;
"想" 是“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”的残酷与凄凉;
"想" 是“曲罢不知人在否?馀音嘹亮尚飘空”的飘渺优美;
"想" 是“思君如满月,夜夜减凌辉”的消瘦憔悴;
"想" 是“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”的一声叹息;
"想" 是“一片芳心千万绪,人间没有安排处”的寂寞寥落;
"想" 是“人生愁恨何能免?销魂独我情何限!”的满腹痛楚;
"想" 是“奴为出来难,教郎恣意怜”的紧张兴奋;
"想" 是“记得绿罗裙,处处怜芳草”的殷勤叮咛;
"想" 是“天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结”的坚贞不移;
"想" 是“但愿人长久,千里共婵娟”的美好祝愿;
"想" 是“相顾无言,唯有泪千行”的欲言又止;
"想" 是“欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。”的绵绵深情;
"想" 是“天涯底角有穷时,只有相思无尽处”的永无休止;
"想" 是“人生自是有情痴,此恨不关风与月”缠绵痴迷。
「想你,古人竟然有50种不同的表达方式 」
"想" 是“一日不见,如三秋兮!”痛苦等待;
"想" 是“投我以木桃,报之以琼瑶” 盛情回报;
"想" 是“青青子衿,悠悠我心”思慕渴求;
"想" 是“所谓伊人,在水一方”遥不可及;
"想" 是“窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。优哉游哉,辗转反侧”的朝思暮想;
"想" 是“我所思兮在太山,欲往从之梁父艰”艰难坎坷;
"想" 是“我欲与君绝,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝”的永不衰绝;
"想" 是“青青河畔草,绵绵思远道。上言加餐饭,下言长相忆”关切体贴;
"想" 是“结发为夫妻,恩爱两不疑。生当复来归,死当长相思”生死不渝;
"想" 是“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移”持之以恒;
"想" 是“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。盈盈一水间,脉脉不得语”可望不可及;
"想" 是“明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁”无限哀怨;
"想" 是“当君怀归日,是妾断肠时”肝肠寸断;
"想" 是“请君试问东流水,别意与之谁短长”深浓情意;
"想" 是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”永无休止;
"想" 是“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”恩爱相依;
"想" 是“相恨不如潮有信,相思始觉海非深”的清深意切;
"想" 是“思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休”的相思无限,怨恨无边;
"想" 是“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”的残酷与凄凉;
"想" 是“曲罢不知人在否?馀音嘹亮尚飘空”的飘渺优美;
"想" 是“思君如满月,夜夜减凌辉”的消瘦憔悴;
"想" 是“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”的一声叹息;
"想" 是“一片芳心千万绪,人间没有安排处”的寂寞寥落;
"想" 是“人生愁恨何能免?销魂独我情何限!”的满腹痛楚;
"想" 是“奴为出来难,教郎恣意怜”的紧张兴奋;
"想" 是“记得绿罗裙,处处怜芳草”的殷勤叮咛;
"想" 是“天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结”的坚贞不移;
"想" 是“但愿人长久,千里共婵娟”的美好祝愿;
"想" 是“相顾无言,唯有泪千行”的欲言又止;
"想" 是“欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。”的绵绵深情;
"想" 是“天涯底角有穷时,只有相思无尽处”的永无休止;
"想" 是“人生自是有情痴,此恨不关风与月”缠绵痴迷。
【读诗】《四愁诗》
——两汉:张衡
我所思兮在太山。
欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。
美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。
路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。
我所思兮在桂林。
欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。
美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。
路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。
我所思兮在汉阳。
欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。
美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。
路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。
我所思兮在雁门。
欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。
美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。
路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。
张衡(78-139),字平子,汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,我国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于他的贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。
创作背景:
张衡的诗歌留传下来的有3首,以这首《四愁诗》为最有名,《张衡年谱》的作者认为这诗作于公元137年(汉顺帝永和二年)。汉安帝于公元107年即位,在位18年中,外戚专权,宦宫乱政,皇帝徒有虚名。公元126年,顺帝即位,不能刷新政治,种种弊端不但没有革除,反而变本加厉。
——两汉:张衡
我所思兮在太山。
欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。
美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。
路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。
我所思兮在桂林。
欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。
美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。
路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。
我所思兮在汉阳。
欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。
美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。
路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。
我所思兮在雁门。
欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。
美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。
路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。
张衡(78-139),字平子,汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,我国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于他的贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。
创作背景:
张衡的诗歌留传下来的有3首,以这首《四愁诗》为最有名,《张衡年谱》的作者认为这诗作于公元137年(汉顺帝永和二年)。汉安帝于公元107年即位,在位18年中,外戚专权,宦宫乱政,皇帝徒有虚名。公元126年,顺帝即位,不能刷新政治,种种弊端不但没有革除,反而变本加厉。
✋热门推荐