何道宽,深圳大学教授、资深翻译家,被称为“麦克卢汉在中国的代言人”。
从成都到深圳,从青葱少年到耄耋之年,何道宽从事英语语言文学、文化学、人类学、传播学研究与教学50余年,译作92种,著译文字逾2000万,更是以一己之力翻译了传播学特别是媒介环境学派的数十本著作,对中国传播学作出重要贡献。传播学学子基本都是其译作的读者。
本期全媒派(ID:quanmeipai)转载腾讯研究院的精选访谈内容,与大家一同走进何道宽先生的译著生涯与精神世界。
各位课代表们,看了以上访谈,何道宽老师的哪些观念给你留下了比较深刻的印象?欢迎在评论区与我们分享~
https://t.cn/A6XhWjma
从成都到深圳,从青葱少年到耄耋之年,何道宽从事英语语言文学、文化学、人类学、传播学研究与教学50余年,译作92种,著译文字逾2000万,更是以一己之力翻译了传播学特别是媒介环境学派的数十本著作,对中国传播学作出重要贡献。传播学学子基本都是其译作的读者。
本期全媒派(ID:quanmeipai)转载腾讯研究院的精选访谈内容,与大家一同走进何道宽先生的译著生涯与精神世界。
各位课代表们,看了以上访谈,何道宽老师的哪些观念给你留下了比较深刻的印象?欢迎在评论区与我们分享~
https://t.cn/A6XhWjma
【主题】Seasonal adjustment of time series observed at mixed frequencies using singular value decomposition with wavelet thresholding
【时间】2022年4月27日(周三)14:00-16:00
【主讲】林蔚(对外经济贸易大学国际经济贸易学院副教授)
【主办】中央财经大学经济管理学院
【观看方式】腾讯会议 ID:909 188 160
【时间】2022年4月27日(周三)14:00-16:00
【主讲】林蔚(对外经济贸易大学国际经济贸易学院副教授)
【主办】中央财经大学经济管理学院
【观看方式】腾讯会议 ID:909 188 160
【主题】泰语巴梵语借词短元音a和o等值互换原则
【时间】2022年4月27日(周三)10:00-12:00
【主讲】陆生(教授、博士。云南民族大学南亚东南亚语言文化
学院泰语专业教师,教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会委员、非通用语种类专业教学指导委员会副主任委员)
【主办】广西民族大学东南亚语言文化学院
【观看方式】腾讯会议ID 912460701会议密码:9749
图片
【时间】2022年4月27日(周三)10:00-12:00
【主讲】陆生(教授、博士。云南民族大学南亚东南亚语言文化
学院泰语专业教师,教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会委员、非通用语种类专业教学指导委员会副主任委员)
【主办】广西民族大学东南亚语言文化学院
【观看方式】腾讯会议ID 912460701会议密码:9749
图片
✋热门推荐