【独家专访:乌克兰新任农业部长】L'Ukraine est un grand exportateur d'importants produits agricoles, tels que le maïs, le blé et le soja. Le conflit a eu un impact significatif sur la chaîne alimentaire mondiale. Les responsables disent qu'ils ne peuvent pas faire grand-chose pour rétablir la stabilité tant que les combats ne s'apaisent pas. #CriseEnUkraine#
法语全文及视频:https://t.cn/A66jTSWE
法语全文及视频:https://t.cn/A66jTSWE
【农业农村部、财政部全力保障全年粮食再获丰收】近日,农业农村部、财政部明确2022年粮食生产重点及一揽子支持政策,全力保障全年粮食再获丰收。La Chine se mobilise pour soutenir sa production céréalière : La Chine a pris une série de mesures pour stimuler la production céréalière cette année, selon un communiqué publié vendredi par le ministère de l'Agriculture et des affaires rurales et le ministère des Finances. Le pays accordera davantage de subventions ponctuelles aux agriculteurs pour les aider à faire face à l'augmentation des dépenses causée par la hausse des prix des fournitures agricoles. Les ministères continueront de soutenir le développement de 6,67 millions d'hectares de terres agricoles de haut niveau et de fournir des subventions pour l'achat et l'utilisation de machines agricoles. Des subventions seront également offertes pour la plantation de maïs et de soja, et le prix d'achat minimum du riz et du blé devrait être augmenté de manière appropriée pour protéger efficacement les intérêts des agriculteurs. Pendant ce temps, les ministères ont appelé à la construction de parcs industriels et de clusters pour la production de produits céréaliers et d'huile, de manière à former des chaînes industrielles intégrées et complètes. Les fonds de secours en cas de catastrophe seront augmentés pour soutenir la prévention et le contrôle des ravageurs et des maladies, tandis que l'assurance financière sera renforcée, ont indiqué les ministères.
【#中国农业# 中国农民丰收节】2021年9月23日,是中国农历的秋分,也是中国农民丰收节,是亿万农民自己的节日。
今年春耕,全国投入春季农业生产的植保无人机超过3万台,“北斗”定位无人驾驶拖拉机及配套精准作业农机具超过2万台套。今年投入“三夏”麦收的联合收割机超过60万台,农机总投入量达到1650万台。目前,我国小麦、水稻、玉米三大主粮生产基本实现全程机械化,综合机械化率均超80%,农作物耕种收综合机械化率达到71%。农业装备水平的不断提高,让中国实现了从会种地到“慧种地”的转变。五谷丰登,瓜果飘香,这是丰收的中国。
Le 23 septembre 2021, c'est l'équinoxe d'automne du calendrier lunaire chinois, c'est la Fête des récoltes pour les agriculteurs chinois, et c'est aussi la fête de centaines de millions d'agriculteurs.
Au cours de ce labour de printemps, plus de 30 000 drones phytosanitaires ont été mis en service à travers le pays, et plus de 20 000 tracteurs sans pilote positionnés par "Beidou", ainsi que des équipés de machines agricoles pour un fonctionnement précis, ont été utilisés. Cette année, plus de 600 000 moissonneuses-batteuses ont été mobilisées pour la récolte de blé pendant l'été, et 16,5 millions de machines agricoles déployées. À l'heure actuelle, la production de blé, de riz et de maïs a été presque totalement mécanisée. Les récoltes de la Chine sont exceptionnelles.
今年春耕,全国投入春季农业生产的植保无人机超过3万台,“北斗”定位无人驾驶拖拉机及配套精准作业农机具超过2万台套。今年投入“三夏”麦收的联合收割机超过60万台,农机总投入量达到1650万台。目前,我国小麦、水稻、玉米三大主粮生产基本实现全程机械化,综合机械化率均超80%,农作物耕种收综合机械化率达到71%。农业装备水平的不断提高,让中国实现了从会种地到“慧种地”的转变。五谷丰登,瓜果飘香,这是丰收的中国。
Le 23 septembre 2021, c'est l'équinoxe d'automne du calendrier lunaire chinois, c'est la Fête des récoltes pour les agriculteurs chinois, et c'est aussi la fête de centaines de millions d'agriculteurs.
Au cours de ce labour de printemps, plus de 30 000 drones phytosanitaires ont été mis en service à travers le pays, et plus de 20 000 tracteurs sans pilote positionnés par "Beidou", ainsi que des équipés de machines agricoles pour un fonctionnement précis, ont été utilisés. Cette année, plus de 600 000 moissonneuses-batteuses ont été mobilisées pour la récolte de blé pendant l'été, et 16,5 millions de machines agricoles déployées. À l'heure actuelle, la production de blé, de riz et de maïs a été presque totalement mécanisée. Les récoltes de la Chine sont exceptionnelles.
✋热门推荐