#法语多义词# #法语专四词汇# #TCF/TEF常用词#
environ prép./adv./n.m.pl.
• prép. 大约在...;大概在...;左右
• adv. 大约, 差不多, 将近, 上下, 左右
• n.m.pl. 四周;周围;附近;近郊
常用搭配 ex:
aux environs de 接近;将近;附近;周围
aux environs de midi 近正午时分
aux environs du Nouvel An 将近新年时
aux environs de Bordeaux 在波尔多周围
environ cette époque 大约/大概在这一时期
Il y a environ deux ans. 差不多两年以前。
enfants des environs 附近的孩子们
environs de Paris 巴黎市郊
J'arriverai vers seize heures environ. 我大约十六点钟到。
#法语很耐撕# #一起学法语#
environ prép./adv./n.m.pl.
• prép. 大约在...;大概在...;左右
• adv. 大约, 差不多, 将近, 上下, 左右
• n.m.pl. 四周;周围;附近;近郊
常用搭配 ex:
aux environs de 接近;将近;附近;周围
aux environs de midi 近正午时分
aux environs du Nouvel An 将近新年时
aux environs de Bordeaux 在波尔多周围
environ cette époque 大约/大概在这一时期
Il y a environ deux ans. 差不多两年以前。
enfants des environs 附近的孩子们
environs de Paris 巴黎市郊
J'arriverai vers seize heures environ. 我大约十六点钟到。
#法语很耐撕# #一起学法语#
徒步旅行在大山和古教堂间[ok][ok][ok]
在富埃特文图拉岛的北部,Vallebrón的乡村小路在Tindaya附近的第一段延伸,Vallebrón 乡间小路途经Tindaya中心的第一段,当地的一座山,对原住民来说是神圣的存在。从这点出发直到 Enmedio山。徒步旅行的最后一段通往La Matilla的中央岛屿平原,直到Sanfustín教堂所在的Tefía镇。那里有San Agustín教堂,该教堂在1714年所建造的。[鼓掌][鼓掌][鼓掌]
#CanaryIslands#
#IslasCanarias#
#加那利群岛#
#生命的纬度#
#世界上最好的气候#
在富埃特文图拉岛的北部,Vallebrón的乡村小路在Tindaya附近的第一段延伸,Vallebrón 乡间小路途经Tindaya中心的第一段,当地的一座山,对原住民来说是神圣的存在。从这点出发直到 Enmedio山。徒步旅行的最后一段通往La Matilla的中央岛屿平原,直到Sanfustín教堂所在的Tefía镇。那里有San Agustín教堂,该教堂在1714年所建造的。[鼓掌][鼓掌][鼓掌]
#CanaryIslands#
#IslasCanarias#
#加那利群岛#
#生命的纬度#
#世界上最好的气候#
#法语多义词# se rendre v.pr.
• 使自己成为,变为 ... ...(后接表语)
À force d'excès, il s'est rendu malade.
因为过于放纵自己,他病倒了。
Mélisa a toujour voulu se rendre agréable.
Mélisa一直想让自己变得讨人喜欢。
• 依从;听从
se rendre aux prières de qn. 依从某人的请求
se rendre à l'évidence 承认事实
• 投降, 屈服; 自首
se rendre sans conditions 无条件投降
mourir plutôt que se rendre 宁死不屈
• 到......去;赴......
se rendre à son travail 去上班
Je me suis rendu hier à une invitation.
我昨晚赴了个约。
• 通向
Les fleuves se rendent à la mer.
百川归海。
Le sang se rend au cœur.
血液流向心脏。
• 被翻译
Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
这个词组没法确切地翻译成法文。
#TCF/TEF常用词# #法语专八词汇#
• 使自己成为,变为 ... ...(后接表语)
À force d'excès, il s'est rendu malade.
因为过于放纵自己,他病倒了。
Mélisa a toujour voulu se rendre agréable.
Mélisa一直想让自己变得讨人喜欢。
• 依从;听从
se rendre aux prières de qn. 依从某人的请求
se rendre à l'évidence 承认事实
• 投降, 屈服; 自首
se rendre sans conditions 无条件投降
mourir plutôt que se rendre 宁死不屈
• 到......去;赴......
se rendre à son travail 去上班
Je me suis rendu hier à une invitation.
我昨晚赴了个约。
• 通向
Les fleuves se rendent à la mer.
百川归海。
Le sang se rend au cœur.
血液流向心脏。
• 被翻译
Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
这个词组没法确切地翻译成法文。
#TCF/TEF常用词# #法语专八词汇#
✋热门推荐