以下仅从构词方面,总(tu)结(cao)一下德语的三个特点:
1.把逆向思维用到了极致,往往会跳到已有词的反面,搞一些意想不到的反义词出来。比如中文里面的“思乡”、“乡愁”,英文里面对应的是homesickness, 在德文里面是Heimweh,这里Heim相当于home,sickness相当于weh。但除此之外,德文还有一个与此意思相反的词,叫Fernweh,意为对未知远方的向往,fern相当于英文的far,硬要译为英文的话可以 叫farsickness,但实际上英文里面并没有这个词。大概中文和英文还不好意思造一个词出来让我们表达喜欢出去浪却一点不想家的意思吧。[笑cry]
2.把两个意思相反的词拼在一起合成一个新词。比如Schadenfreude,schaden是损失的意思,freude则是高兴的意思 ,那为什么遭受损失反而会高兴呢?原来这个损失是发生在别人身上,所以这个词的意思就是幸灾乐祸,英文里面表达同样意思也是用的这个词。
3.一个多义词甚至出现两个完全相反的意思(这又是什么鬼!)。比如Aufheben,既有舍弃的意思,又有保存的意思。黑格尔还为此专门阐发一番,说这充分体现了德语的思辨精神,把这个词一下子升华到了哲学术语的高度。中文把这个术语译作“扬弃”,大概就是既发扬又要舍弃,否定之否定之类的,瞬间又想起了大学时候被辩证法支配的恐惧。[允悲]
1.把逆向思维用到了极致,往往会跳到已有词的反面,搞一些意想不到的反义词出来。比如中文里面的“思乡”、“乡愁”,英文里面对应的是homesickness, 在德文里面是Heimweh,这里Heim相当于home,sickness相当于weh。但除此之外,德文还有一个与此意思相反的词,叫Fernweh,意为对未知远方的向往,fern相当于英文的far,硬要译为英文的话可以 叫farsickness,但实际上英文里面并没有这个词。大概中文和英文还不好意思造一个词出来让我们表达喜欢出去浪却一点不想家的意思吧。[笑cry]
2.把两个意思相反的词拼在一起合成一个新词。比如Schadenfreude,schaden是损失的意思,freude则是高兴的意思 ,那为什么遭受损失反而会高兴呢?原来这个损失是发生在别人身上,所以这个词的意思就是幸灾乐祸,英文里面表达同样意思也是用的这个词。
3.一个多义词甚至出现两个完全相反的意思(这又是什么鬼!)。比如Aufheben,既有舍弃的意思,又有保存的意思。黑格尔还为此专门阐发一番,说这充分体现了德语的思辨精神,把这个词一下子升华到了哲学术语的高度。中文把这个术语译作“扬弃”,大概就是既发扬又要舍弃,否定之否定之类的,瞬间又想起了大学时候被辩证法支配的恐惧。[允悲]
彼念佛发光,乃属魔境。急为写信,令勿以为是,久则自息。倘以此为圣境现前,则将来恐致魔鬼附体,著魔发狂,不可救药。良以吾人从无量劫来,所结怨业,无量无边。彼等欲来报怨,由其有念佛修持之力,不能直报。因彼想好境界,彼怨业遂现其境界,令彼起欢喜心,谓我修行功夫到家,或谓我已成圣道。由此妄念坚固,遂失正念,魔鬼遂入其窍。则发颠发狂,佛也不能救矣。世多有用功修行,发颠发狂者,皆因自己不知在息除妄想,摄心正念上用功。每每皆是尚未用功,便想成圣。由终日唯以妄想圣境为事,如饮毒药,昏乱无知,谓天转地覆,神奇鬼怪。实则皆自己妄心所感召之魔鬼作用也。当教彼一心念佛,除南无阿弥陀佛名号之外,概不许心生诸念。自然如长空雾散,天日昭彰矣。其一心念佛之利益,与躁妄心想见境界之祸害,文钞中皆屡言之。祈以此信抄而寄去。又须令其力依吾说,不以此境为是。即再发现,亦不生喜,亦不生惧,则其境自消。如贼入人家,认做自家人,亦受害。知是贼而妄恐怖,亦受害。若不喜不怖,概不理会,彼便无立脚处矣。
宜善用心,勿以此为奇特而退堕前功,则将来当更有深益可得也。所言深益,不必在境界感通上求,当在往生西方上认定。方可不负此番三宝加被之深恩耳。钟英宿根固深,智识不开。夜半念佛,见一金甲神,恐是魔试,便不敢念,何无知一至于此。凡念佛人,但宜至诚恳切,一心正念。绝不妄想见佛见境界之事。以心若归一,见佛见境界,皆不至妄生欢喜。遂致得少为足,便成退惰。不见佛不见境界,亦了无所欠。心未归一,急欲见佛见境界。勿道所见是魔境,即真系佛境,以心妄生欢喜,即受损(谓生欢喜退惰)不受益矣。当以至诚念佛为事。勿存见佛见境界之心。倘正念佛时,或有忽现佛像及菩萨诸天等像。但心存正念,勿生取著,知所见之像,乃唯心所现。虽历历明明显现,实非块然一物,以心净故,现此景象。如水清净,月影便现,毫无奇特。了不生夸张欢喜之心,更加专一其心,认真念佛。能如此者,勿道佛境现有利益,即魔现亦有利益。何以故,以不取著,心能归一。佛现则心更清净。魔现则心以清净不取著,魔无所扰,心益清净,道业自进。今则偶有所见,便生畏惧,不敢念佛,其心已失正念。幸非魔现。倘是魔现,由不敢念佛之故,便可令魔入彼心窍,令彼著魔发狂,丧失正念。何不知好歹,一至于此。恐是魔现,正宜认真恳切念佛,彼魔自无容身之地。如明来暗自无存,正来邪自消灭。何得怕魔现而不敢念佛。幸非是魔。若果是魔,则是授彼全权,自己对治之法,全体不用,则任魔相扰矣。哀哉哀哉。念佛偶生悲感,亦是好处。然不可专欲兴此感想。若心常欲兴此感想,则必至著魔,而不可救。宜持心如空,了无一物在心中。以此清净心念佛,自无一切境界。即有魔境,我以如空之心,不生惊惧念佛,魔必自消。今恐是魔,不敢念佛,譬如恐强盗来,自己先将家中护兵,移之远方,令勿在家。则是替强盗作保护,令其了无所畏,肆行劫夺净尽耳。何愚痴一至于此。——印光大師
宜善用心,勿以此为奇特而退堕前功,则将来当更有深益可得也。所言深益,不必在境界感通上求,当在往生西方上认定。方可不负此番三宝加被之深恩耳。钟英宿根固深,智识不开。夜半念佛,见一金甲神,恐是魔试,便不敢念,何无知一至于此。凡念佛人,但宜至诚恳切,一心正念。绝不妄想见佛见境界之事。以心若归一,见佛见境界,皆不至妄生欢喜。遂致得少为足,便成退惰。不见佛不见境界,亦了无所欠。心未归一,急欲见佛见境界。勿道所见是魔境,即真系佛境,以心妄生欢喜,即受损(谓生欢喜退惰)不受益矣。当以至诚念佛为事。勿存见佛见境界之心。倘正念佛时,或有忽现佛像及菩萨诸天等像。但心存正念,勿生取著,知所见之像,乃唯心所现。虽历历明明显现,实非块然一物,以心净故,现此景象。如水清净,月影便现,毫无奇特。了不生夸张欢喜之心,更加专一其心,认真念佛。能如此者,勿道佛境现有利益,即魔现亦有利益。何以故,以不取著,心能归一。佛现则心更清净。魔现则心以清净不取著,魔无所扰,心益清净,道业自进。今则偶有所见,便生畏惧,不敢念佛,其心已失正念。幸非魔现。倘是魔现,由不敢念佛之故,便可令魔入彼心窍,令彼著魔发狂,丧失正念。何不知好歹,一至于此。恐是魔现,正宜认真恳切念佛,彼魔自无容身之地。如明来暗自无存,正来邪自消灭。何得怕魔现而不敢念佛。幸非是魔。若果是魔,则是授彼全权,自己对治之法,全体不用,则任魔相扰矣。哀哉哀哉。念佛偶生悲感,亦是好处。然不可专欲兴此感想。若心常欲兴此感想,则必至著魔,而不可救。宜持心如空,了无一物在心中。以此清净心念佛,自无一切境界。即有魔境,我以如空之心,不生惊惧念佛,魔必自消。今恐是魔,不敢念佛,譬如恐强盗来,自己先将家中护兵,移之远方,令勿在家。则是替强盗作保护,令其了无所畏,肆行劫夺净尽耳。何愚痴一至于此。——印光大師
洋房是一个汉语词语,指欧美式西洋式样的房屋。一般为四面或三面临空,装修具有明显西方生活风情与风格,备有起居室,客厅、餐室, 有数套卫生间等结构的独立式或复式住宅。
别墅,是指改善型住宅,在郊区或风景区建造的供休养住宅用的园林住宅。是用来享受生活的居所。普遍认识是,除“居住”这个住宅的基本功能以外,更主要体现生活品质及享用特点的高级住所,主要是指具有独立的园林式花园居所,都是独立成栋的。
洋房别墅:则是现有的词典里面没有的一个词语。也就是说还未见有人定义的一个新鲜事物,还没有被人们确认的一个新潮的事物。
好!那就好!这就由我来定义:
洋房别墅,就是指现代喧嚣的都市里面,住房的基本结构是洋房的楼层式住宅,但是经过住宅主人用心打造用心栽培用心浇灌可以成为一片既有天又有地的一种颇具园林特色的楼房住宅,它不仅没有真正别墅的潮湿阴暗蛇蝎蚊虫多,还同样具有花花草草姹紫嫣红的花园特色,具有阳光灿烂通风良好及视野广阔心情顺畅的居住环境,洋房别墅不仅可以在郊区郊外靠山靠水远方,也可以在都市中央或者都市中心。
https://t.cn/z8A43p4
别墅,是指改善型住宅,在郊区或风景区建造的供休养住宅用的园林住宅。是用来享受生活的居所。普遍认识是,除“居住”这个住宅的基本功能以外,更主要体现生活品质及享用特点的高级住所,主要是指具有独立的园林式花园居所,都是独立成栋的。
洋房别墅:则是现有的词典里面没有的一个词语。也就是说还未见有人定义的一个新鲜事物,还没有被人们确认的一个新潮的事物。
好!那就好!这就由我来定义:
洋房别墅,就是指现代喧嚣的都市里面,住房的基本结构是洋房的楼层式住宅,但是经过住宅主人用心打造用心栽培用心浇灌可以成为一片既有天又有地的一种颇具园林特色的楼房住宅,它不仅没有真正别墅的潮湿阴暗蛇蝎蚊虫多,还同样具有花花草草姹紫嫣红的花园特色,具有阳光灿烂通风良好及视野广阔心情顺畅的居住环境,洋房别墅不仅可以在郊区郊外靠山靠水远方,也可以在都市中央或者都市中心。
https://t.cn/z8A43p4
✋热门推荐