想想真的不可思议
本科舍友简直比我自己都了解我
她们惯坏了我让我以为什么事情都可以说出来大家可以改
我们经常夜(kai)聊(che)到深夜,什么乱七八糟的话题都可以说
想想毕业离开那天我们抱在一起痛哭,个个眼睛肿的像核桃
现在我们真的天各一方,但我们都相信会相逢的[心]
(算是一起过圣诞啦[奥特曼])
本科舍友简直比我自己都了解我
她们惯坏了我让我以为什么事情都可以说出来大家可以改
我们经常夜(kai)聊(che)到深夜,什么乱七八糟的话题都可以说
想想毕业离开那天我们抱在一起痛哭,个个眼睛肿的像核桃
现在我们真的天各一方,但我们都相信会相逢的[心]
(算是一起过圣诞啦[奥特曼])
.
“The feast of trust and hope”: that is how Pope Francis described it and through these words I would also like to bring to mind the Christian celebration of Holy Christmas. The most profound meaning of this holiday lies in the renewed, radiant and vital promise of infinite goodness, life and beauty, and in perceiving the certainty that this crucial promise will be kept.
I would like to send you, my dear friends, a grateful thought and wish you a merry and peaceful Christmas, which is made all the sweeter by the salve of trust and hope: sentiments that nurture our dreams, fuel the present and promote the future.
.
"La festa della fiducia e della speranza": così l'ha definita Papa Francesco, e con queste parole desidero evocare io pure la ricorrenza cristiana del Santo Natale. Il cui più profondo significato sta nella rinnovata, luminosa, vitale promessa di una infinita bontà, vita e bellezza, e nella percezione della certezza che tale cruciale promessa sarà mantenuta.
A tutti voi, carissimi amici, un pensiero grato e l'augurio di un felice, sereno Natale, reso più dolce dal balsamo di fiducia e speranza: sentimenti che nutrono i nostri sogni, alimentando il presente e promuovendo il futuro.
.
Andrea
.
.
(Christmas)
“The feast of trust and hope”: that is how Pope Francis described it and through these words I would also like to bring to mind the Christian celebration of Holy Christmas. The most profound meaning of this holiday lies in the renewed, radiant and vital promise of infinite goodness, life and beauty, and in perceiving the certainty that this crucial promise will be kept.
I would like to send you, my dear friends, a grateful thought and wish you a merry and peaceful Christmas, which is made all the sweeter by the salve of trust and hope: sentiments that nurture our dreams, fuel the present and promote the future.
.
"La festa della fiducia e della speranza": così l'ha definita Papa Francesco, e con queste parole desidero evocare io pure la ricorrenza cristiana del Santo Natale. Il cui più profondo significato sta nella rinnovata, luminosa, vitale promessa di una infinita bontà, vita e bellezza, e nella percezione della certezza che tale cruciale promessa sarà mantenuta.
A tutti voi, carissimi amici, un pensiero grato e l'augurio di un felice, sereno Natale, reso più dolce dal balsamo di fiducia e speranza: sentimenti che nutrono i nostri sogni, alimentando il presente e promuovendo il futuro.
.
Andrea
.
.
(Christmas)
法国人传统的圣诞餐桌,鹅肝和Bûche de Noël必不可少.Bûche de Noël“地位”仅次于鹅肝,据说人们在圣诞夜将木柴投入熊熊炉火中燃烧,祈求平安与幸福,木柴最后变成甜蜜的”木柴蛋糕”.1870年真正的木柴蛋糕诞生.每年冬天巴黎香榭丽舍大街上除了亮灯仪式还会有圣诞集市,而煮热红酒是不可缺少的美味Joyeux Noël
✋热门推荐