#书法[超话]#
杜牧《长安秋望》
楼倚霜树外,镜天无一毫。
南山与秋色,气势两相高。
李白《夜宿山寺》
危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
贾岛《寻隐者不遇》
松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。
王维《送别》
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?
杜牧《长安秋望》
楼倚霜树外,镜天无一毫。
南山与秋色,气势两相高。
李白《夜宿山寺》
危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
贾岛《寻隐者不遇》
松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。
王维《送别》
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)
—— 唐代·王维《送别 / 山中送别》
译文
在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。
待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?
注释
掩:关闭。柴扉:柴门。
明年:一作“年年”。
王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)
—— 唐代·王维《送别 / 山中送别》
译文
在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。
待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?
注释
掩:关闭。柴扉:柴门。
明年:一作“年年”。
王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
—— 唐代·白居易《问刘十九》
韵译
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了大雪将至,能否共饮一杯暖酒?
意译
新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制的烫酒用的小火炉也准备好了。
天色阴沉,看样子晚上将要下雪,能否留下与我共饮一杯?
注释
刘十九:刘禹锡的堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。
绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。
绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
雪:下雪,这里作动词用。
无:表疑问语气词山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)
—— 唐代·王维《送别 / 山中送别》
译文
在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。
待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?
注释
掩:关闭。柴扉:柴门。
明年:一作“年年”。
王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
—— 唐代·白居易《问刘十九》
韵译
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了大雪将至,能否共饮一杯暖酒?
意译
新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制的烫酒用的小火炉也准备好了。
天色阴沉,看样子晚上将要下雪,能否留下与我共饮一杯?
注释
刘十九:刘禹锡的堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。
绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。
绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
雪:下雪,这里作动词用。
无:表疑问语气词山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)
—— 唐代·王维《送别 / 山中送别》
译文
在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。
待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?
注释
掩:关闭。柴扉:柴门。
明年:一作“年年”。
王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
✋热门推荐