#传闻##余酲#
La luna hace girar su rodaje de sueño.
Me miran con tus ojos las estrellas másgrandes.
月亮转动它梦的圆盘。
最大的那些星星借你的眼睛望着我。
Te voy a dar mi soledad,
mi oscuridad, mi corazón está con hambre;
He intentado utilizar la confusión, el peligro, no le sorprenderá
我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴;
我试图用困惑、危险、失败来打动你。
La luna hace girar su rodaje de sueño.
Me miran con tus ojos las estrellas másgrandes.
月亮转动它梦的圆盘。
最大的那些星星借你的眼睛望着我。
Te voy a dar mi soledad,
mi oscuridad, mi corazón está con hambre;
He intentado utilizar la confusión, el peligro, no le sorprenderá
我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴;
我试图用困惑、危险、失败来打动你。
【万泉河畔的乡村振兴故事——会山苗寨|En los grandes ríos de China: El desarrollo de una remota aldea】#江河奔腾看中国# 会山县位于万泉河畔,是海南琼海市唯一的苗寨。曾经的山路曲折曲折,但经过近几年的整修,道路变得宽阔笔直。正因为如此,这个偏远的村庄已经变成了一个美丽的旅游胜地,来自中国各地的游客可以在这里了解苗族的传统文化,欣赏沿江的美景。Situada a las orillas del río Wanquan, la aldea Jianao, del distrito Huishan, es la única localidad donde vive la etnia miao de la ciudad de Qionghai de Hainan. Los caminos de montaña solían ser sinuosos y tortuosos, pero tras la renovación de los últimos años, las carreteras se han vuelto anchas y rectas. Gracias a ello, esta remota aldea se ha transformado en una hermosa atracción turística donde los visitantes de diversas partes de China pueden conocer de cerca la tradición y cultura de la etnia miao y apreciar el lindo paisaje alrededor del río. Más: https://t.cn/A6o5AJIW
【在三江入海口玉带滩 叹大自然鬼斧神工|En los grandes ríos de China: la playa del Cinturón de Jade】#江河奔腾看中国# 沿万泉河最后30公里,水流向东南方向汇入南海。 玉带滩是由三条河流与南海汇流冲刷而成的玉带状沙滩。 这里也是中国著名的旅游胜地。A lo largo de los últimos 30 km del río Wanquan, las aguas giran hacia el sureste y desembocan en el mar Meridional de China. La playa del Cinturón de Jade, Yudaitan, es una playa bañada en la confluencia de tres ríos y el mar Meridional de China en forma de cinturón de jade. En torno a ella ha surgido una amplia colonia vacacional para turistas chinos. Más: https://t.cn/A6oGgfPb
✋热门推荐