一直健走:《虎韬·动静》
原文
武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,
与敌之军相当,两陈相望,
众寡强弱相等,未敢先举,
吾欲令敌人将帅恐惧,
士卒心伤,行陈不固,
后陈欲走,前陈数顾;
鼓噪而乘之,敌人遂走,为之奈何?”
太公曰:“如此者,
发我兵去寇十里而伏其两旁,
车骑百里而越前后,
多其旌旗,益其金鼓。
战合,鼓噪而俱起,敌将必恐,
其军惊骇,众寡不相救,
贵贱不相待,敌人必败。”
武王曰:“敌之地势,
不可以伏其两傍,
车骑又无以越其前后,
敌知我虑,先施其备,
我士卒心伤,将帅恐惧,
战则不胜,为之奈何?”
太公曰:“微哉,王之问也!
如此者,先战五日,发我远候,
往视其动静,审候其来,
设伏而待之,必于死地,
与敌相避。远我旌旗,
疏我行陈,必奔其前,与敌相当。
战合而走,南击金无止,
三里而还,伏兵乃起,
或陷其两旁,或击其前后,
三军疾战,敌人必走。”
武王曰:“善哉!”
译文
武王问太公说:“领兵深入敌国境内,
敌我势均力敌,双方对而相峙,
众寡强弱相等,
谁也不敢率先发起进攻。
在这种情况下,
我要使敌军将帅心怀恐惧,
部队士气低落,行阵不能稳固,
后阵士兵企图逃跑,前阵动摇不定。
然后,擂鼓呐喊,乘势进小,
迫使敌人溃败逃走,应该怎么办?”
太公答道:“要做到这样,
就须派遣部队绕到敌后十里的地方,
在道路两旁埋伏起来,
另派遣战车和骑兵远出百里,
迂回到敌军的深远后方,
并命令部队多备旌旗,
增设金鼓,在双方战斗发起后,
擂鼓呐喊,
各军同时向敌人发起进攻。
这样,敌军将帅必然恐惧,
士兵必然惊骇,
以致大小部队互不救援,
官兵互不照顾。
如此,敌军就必然失败。”
武王问道:
“假如敌方所处地势不便我军在其两旁设伏,
我战车和骑兵又不能迂回到敌人深远后方,
同时敌人又发觉了我军行动企图,
预先有了充分的准备,
我军士兵悲观沮丧,
我军将帅心怀恐惧,
与敌交战无法取胜。
在这种情况下,应该怎么办?”
太公答道:“微妙啊!
君王所问的问题。
象这种情况,
应当在交战前五天,
就先向远方派出斥候侦察,
窥探敌人动静,
审察敌人前来进攻的征兆,
预先设下埋伏等待敌人进犯。
必须在对敌最不利的地形上同敌军交战。
疏散我军旌旗,
拉开我行列的距离,
并以与敌人相当的兵力向敌进击。
刚一交战即行撤退,
鸣金停止而故意不止,
继 微头条 https://t.cn/Aikze9sY
原文
武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,
与敌之军相当,两陈相望,
众寡强弱相等,未敢先举,
吾欲令敌人将帅恐惧,
士卒心伤,行陈不固,
后陈欲走,前陈数顾;
鼓噪而乘之,敌人遂走,为之奈何?”
太公曰:“如此者,
发我兵去寇十里而伏其两旁,
车骑百里而越前后,
多其旌旗,益其金鼓。
战合,鼓噪而俱起,敌将必恐,
其军惊骇,众寡不相救,
贵贱不相待,敌人必败。”
武王曰:“敌之地势,
不可以伏其两傍,
车骑又无以越其前后,
敌知我虑,先施其备,
我士卒心伤,将帅恐惧,
战则不胜,为之奈何?”
太公曰:“微哉,王之问也!
如此者,先战五日,发我远候,
往视其动静,审候其来,
设伏而待之,必于死地,
与敌相避。远我旌旗,
疏我行陈,必奔其前,与敌相当。
战合而走,南击金无止,
三里而还,伏兵乃起,
或陷其两旁,或击其前后,
三军疾战,敌人必走。”
武王曰:“善哉!”
译文
武王问太公说:“领兵深入敌国境内,
敌我势均力敌,双方对而相峙,
众寡强弱相等,
谁也不敢率先发起进攻。
在这种情况下,
我要使敌军将帅心怀恐惧,
部队士气低落,行阵不能稳固,
后阵士兵企图逃跑,前阵动摇不定。
然后,擂鼓呐喊,乘势进小,
迫使敌人溃败逃走,应该怎么办?”
太公答道:“要做到这样,
就须派遣部队绕到敌后十里的地方,
在道路两旁埋伏起来,
另派遣战车和骑兵远出百里,
迂回到敌军的深远后方,
并命令部队多备旌旗,
增设金鼓,在双方战斗发起后,
擂鼓呐喊,
各军同时向敌人发起进攻。
这样,敌军将帅必然恐惧,
士兵必然惊骇,
以致大小部队互不救援,
官兵互不照顾。
如此,敌军就必然失败。”
武王问道:
“假如敌方所处地势不便我军在其两旁设伏,
我战车和骑兵又不能迂回到敌人深远后方,
同时敌人又发觉了我军行动企图,
预先有了充分的准备,
我军士兵悲观沮丧,
我军将帅心怀恐惧,
与敌交战无法取胜。
在这种情况下,应该怎么办?”
太公答道:“微妙啊!
君王所问的问题。
象这种情况,
应当在交战前五天,
就先向远方派出斥候侦察,
窥探敌人动静,
审察敌人前来进攻的征兆,
预先设下埋伏等待敌人进犯。
必须在对敌最不利的地形上同敌军交战。
疏散我军旌旗,
拉开我行列的距离,
并以与敌人相当的兵力向敌进击。
刚一交战即行撤退,
鸣金停止而故意不止,
继 微头条 https://t.cn/Aikze9sY
一直健走:《虎韬·动静》
原文
武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,
与敌之军相当,两陈相望,
众寡强弱相等,未敢先举,
吾欲令敌人将帅恐惧,
士卒心伤,行陈不固,
后陈欲走,前陈数顾;
鼓噪而乘之,
敌人遂走,为之奈何?”
太公曰:“如此者,
发我兵去寇十里而伏其两旁,
车骑百里而越前后,
多其旌旗,益其金鼓。
战合,鼓噪而俱起,
敌将必恐,其军惊骇,
众寡不相救,
贵贱不相待,敌人必败。”
武王曰:“敌之地势,
不可以伏其两傍,
车骑又无以越其前后,
敌知我虑,先施其备,
我士卒心伤,将帅恐惧,
战则不胜,为之奈何?”
太公曰:“微哉,王之问也!
如此者,先战五日,
发我远候,往视其动静,
审候其来,设伏而待之,
必于死地,与敌相避。
远我旌旗,疏我行陈,
必奔其前,与敌相当。
战合而走,南击金无止,
三里而还,伏兵乃起,
或陷其两旁,或击其前后,
三军疾战,敌人必走。”
武王曰:“善哉!”
译文
武王问太公说:“领兵深入敌国境内,
敌我势均力敌,双方对而相峙,
众寡强弱相等,谁也不敢率先发起进攻。
在这种情况下,我要使敌军将帅心怀恐惧,
部队士气低落,行阵不能稳固,
后阵士兵企图逃跑,前阵动摇不定。
然后。擂鼓呐喊,乘势进小,
迫使敌人溃败逃走,应该怎么办?”
太公答道:“要做到这样,
就须派遣部队绕到敌后十里的地方,
在道路两旁埋伏起来,
另派遣战车和骑兵远出百里,
迂回到敌军的深远后方,
并命令部队多备旌旗,
增设金鼓,在双方战斗发起后,
擂鼓呐喊,各军同时向敌人发起进攻。
这样,敌军将帅必然恐惧,
士兵必然惊骇,
以致大小部队互不救援,
官兵互不照顾。
如此,敌军就必然失败。”
武王问道:“假如敌方所处地势不便我军在其两旁设伏,
我战车和骑兵又不能迂回到敌人深远后方,
同时敌人又发觉了我军行动企图,
预先有了充分的准备,
我军士兵悲观沮丧,
我军将帅心怀恐惧,
与敌交战无法取胜。
在这种情况下,应该怎么办?”
太公答道:“微妙啊!君王所问的问题。
象这种情况,应当在交战前五天,
就先向远方派出斥候侦察,
窥探敌人动静,
审察敌人前来进攻的征兆,
预先设下埋伏等待敌人进犯。
必须在对敌最不利的地形上同敌军交战。
疏散我军旌旗,拉开我行列的距离,
并以与敌人相当的兵力向敌进击,
刚一交战即行撤退,
鸣金停止而故意不止,
继续后退三 微头条 https://t.cn/AiDsg6Iz
原文
武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,
与敌之军相当,两陈相望,
众寡强弱相等,未敢先举,
吾欲令敌人将帅恐惧,
士卒心伤,行陈不固,
后陈欲走,前陈数顾;
鼓噪而乘之,
敌人遂走,为之奈何?”
太公曰:“如此者,
发我兵去寇十里而伏其两旁,
车骑百里而越前后,
多其旌旗,益其金鼓。
战合,鼓噪而俱起,
敌将必恐,其军惊骇,
众寡不相救,
贵贱不相待,敌人必败。”
武王曰:“敌之地势,
不可以伏其两傍,
车骑又无以越其前后,
敌知我虑,先施其备,
我士卒心伤,将帅恐惧,
战则不胜,为之奈何?”
太公曰:“微哉,王之问也!
如此者,先战五日,
发我远候,往视其动静,
审候其来,设伏而待之,
必于死地,与敌相避。
远我旌旗,疏我行陈,
必奔其前,与敌相当。
战合而走,南击金无止,
三里而还,伏兵乃起,
或陷其两旁,或击其前后,
三军疾战,敌人必走。”
武王曰:“善哉!”
译文
武王问太公说:“领兵深入敌国境内,
敌我势均力敌,双方对而相峙,
众寡强弱相等,谁也不敢率先发起进攻。
在这种情况下,我要使敌军将帅心怀恐惧,
部队士气低落,行阵不能稳固,
后阵士兵企图逃跑,前阵动摇不定。
然后。擂鼓呐喊,乘势进小,
迫使敌人溃败逃走,应该怎么办?”
太公答道:“要做到这样,
就须派遣部队绕到敌后十里的地方,
在道路两旁埋伏起来,
另派遣战车和骑兵远出百里,
迂回到敌军的深远后方,
并命令部队多备旌旗,
增设金鼓,在双方战斗发起后,
擂鼓呐喊,各军同时向敌人发起进攻。
这样,敌军将帅必然恐惧,
士兵必然惊骇,
以致大小部队互不救援,
官兵互不照顾。
如此,敌军就必然失败。”
武王问道:“假如敌方所处地势不便我军在其两旁设伏,
我战车和骑兵又不能迂回到敌人深远后方,
同时敌人又发觉了我军行动企图,
预先有了充分的准备,
我军士兵悲观沮丧,
我军将帅心怀恐惧,
与敌交战无法取胜。
在这种情况下,应该怎么办?”
太公答道:“微妙啊!君王所问的问题。
象这种情况,应当在交战前五天,
就先向远方派出斥候侦察,
窥探敌人动静,
审察敌人前来进攻的征兆,
预先设下埋伏等待敌人进犯。
必须在对敌最不利的地形上同敌军交战。
疏散我军旌旗,拉开我行列的距离,
并以与敌人相当的兵力向敌进击,
刚一交战即行撤退,
鸣金停止而故意不止,
继续后退三 微头条 https://t.cn/AiDsg6Iz
#国学新青年##国学小名士# 在这个世界上,人们是只认结果,不看过程的。若“行百里而半九十”,“功亏一篑”,人们除了遗憾,不会对你作出什么好评。所以,成虎头者不要最后长了蛇尾。一生的辉煌伟业都过来了,不要到了垂暮之年出了差错。要认定方向,坚毅地走到头。若晚景不佳,一世功业遭人毁谤。汪精卫早年因冒死刺杀摄政王而誉满天下,不料,后半生沦为日寇傀儡,落得个遗臭万年的汉奸罪名。
✋热门推荐