我可爱的爱人,我亲爱的,
但我的痛苦都来源于你。
你岂不永远是我的祖国?
像法国一样年轻,像法国一样疯狂。
——魏尔伦 Romances sans paroles
Vous qui fûtes ma Belle, ma Chérie,
Encor que de vous vienne ma souffrance,
N’êtes-vous donc pas toujours ma Patrie,
Aussi jeune, aussi folle que la France ?
但我的痛苦都来源于你。
你岂不永远是我的祖国?
像法国一样年轻,像法国一样疯狂。
——魏尔伦 Romances sans paroles
Vous qui fûtes ma Belle, ma Chérie,
Encor que de vous vienne ma souffrance,
N’êtes-vous donc pas toujours ma Patrie,
Aussi jeune, aussi folle que la France ?
#新媒体艺术##灯光秀#
ENCOR STUDIO在瑞士沙泰尔创作的大型楼体映射投影项目,将Hotel de Ville酒店的外墙视作一张空白画布,以光影作画,壮观的影像唤起了观众的惊叹与愿景。
在2018年的日内瓦钟表展期间,Supermafia还受邀将日内瓦四季酒店的外立面作为“画布”,创作了一个名为《拼字游戏》的大型建筑投影项目。英文、法文、中文、日文、阿拉伯文、俄文词句幻化为简洁有力的图像,为建筑外立面带来视觉上的变形,让观众感受到建筑投影的震撼。
ENCOR STUDIO在瑞士沙泰尔创作的大型楼体映射投影项目,将Hotel de Ville酒店的外墙视作一张空白画布,以光影作画,壮观的影像唤起了观众的惊叹与愿景。
在2018年的日内瓦钟表展期间,Supermafia还受邀将日内瓦四季酒店的外立面作为“画布”,创作了一个名为《拼字游戏》的大型建筑投影项目。英文、法文、中文、日文、阿拉伯文、俄文词句幻化为简洁有力的图像,为建筑外立面带来视觉上的变形,让观众感受到建筑投影的震撼。
【#外交部长王毅答记者问#】有关涉疆问题,王毅外长表示:Quand on parle du « génocide », la plupart d’entre nous pensent aux Indiens d’Amérique du 16e siècle, aux esclaves africains du 19e siècle, aux Juifs du 20e siècle, ainsi qu’aux aborigènes d’Australie qui poursuivent encore leur combat aujourd’hui.L’allégation du prétendu « génocide » au Xinjiang est extrêmement absurde. Il s’agit d’une rumeur malintentionnée et d’un mensonge pur et simple. Certains politiciens occidentaux préfèrent croire des mensonges fabriqués par quelques-uns que d’écouter les plus de 25 millions d’habitants multiethniques au Xinjiang. Ils préfèrent assister à la piètre farce montée par quelques forces anti-chinoises que de regarder en face la réalité fondamentale du développement et du progrès au Xinjiang. Tout cela prouve qu’ils ne soucient pas de la vérité mais s’intéressent à la manipulation politique et cherchent à fabriquer les prétendues questions liées au Xinjiang, dans le but de compromettre la sécurité et la stabilité de la région et d’entraver le développement de la Chine. #两会# #DeuxSessions#
✋热门推荐