这回出版新书,特别为好友们(親しい友人,したしいゆうじん)与学生们(学生たち,がくせいたち)制定了一批书。其中有一本送给了我班的毕业生(卒業生,そつぎょうせい)。他是一名从国内(国内,こくない)来的留学生(留学生,りゅうがくせい),跟我一起参加过不少田野(田野,でんや)工作(仕事,しごと),加深了对ニホン文化(にほん文化「ぶんか」)的了解。现在他来往于ちゅうごくとにほんこく两国(両国,りょうこく)之间,事业有成。我在腰封上写给他的一段话是这样的;“年轻就应该多跑路,这是我在课堂上经常说的话,你是(あなたは)很好的实践者(実践者,じっせんしゃ)(です)。” 另外,这回新书出版也体验了一个新的玩法,把书放在了一个众筹礼盒中,希望与大家(みんな,皆さん・みなさん)共同(一緒に,いっしょに)进步。礼盒在这里(ここです)。MAO DANQING
你觉得怎么样啊?
你觉得怎么样啊?
2022.11.05
是說,小颯你會不會記得太清楚了!
推文來源https://ppt.cc/fAJ2gx
AWA ホームレッスン
ゆせけと「「いのちー」」
堀「いのちーじゃないのよ」
大「あっオウム返しだ」
堀「雑にやるなよいのちを」
颯「54条!はい54条!」
勇「あれ面白いほんとに」
颯「ご飯食べてる時褒めました?」
勇「自分で自分を褒めた」
颯「じゅーんーびっ」
堀「食後の体操してんなぁ」
家庭課程裡的第54條家訓
54条1点
相手の言葉をオウム返ししてはならない
是說,小颯你會不會記得太清楚了!
推文來源https://ppt.cc/fAJ2gx
AWA ホームレッスン
ゆせけと「「いのちー」」
堀「いのちーじゃないのよ」
大「あっオウム返しだ」
堀「雑にやるなよいのちを」
颯「54条!はい54条!」
勇「あれ面白いほんとに」
颯「ご飯食べてる時褒めました?」
勇「自分で自分を褒めた」
颯「じゅーんーびっ」
堀「食後の体操してんなぁ」
家庭課程裡的第54條家訓
54条1点
相手の言葉をオウム返ししてはならない
こんばんは。今夜はIapm Mall(ショッピングモール) にある小籠包専門店に行ってきた。(以前にも来たことがあります)へちまとエビ入り小籠包,カニみそ入り小籠包、スペアリブ、チャーハン、ほうれん草とニンニクの炒め物など頼みました。カニみそ入り小籠包は皮が薄くて、カニみそぎっしり詰まって、一口かじるとじゅわーって感じで、たいへんおいしかったです。へちまとエビ入り小籠包は少し変わり種のショウロンポウだけど、エビいっぱい入れて、ぷりぷりした食感がたまりません(同じ小籠包だけど、上海と台湾のショウロンポウの味が微妙に違いますよね)チャーハンも絶品ですね。シンプルな味付けでさっぱりしてうまかった。また、牛肉麵は柔らかく煮込まれた大き目の牛肉がゴロゴロ入って食べ応えがあります。(ただし、こってりしたスープがちょっと苦手なんです)ご馳走様でした。
✋热门推荐