《万维净化》技术分享:#空气净化##就这一刻[超话]##空气净化器# 空气过滤器的容尘量
所谓容尘量就是过滤器在额定风量下运行,通过阻力因积尘增长至终阻力时,在过滤器上积留灰尘的重量。
同一个过滤器容尘量的多少与所积留灰尘的密度及颗粒分散度有直接的关系。例如某型高效空气过滤器当采用从天津红旗路扫集的道路尘为实验尘源时,其容尘量高达2215g/台,每方米玻璃纤维高效滤纸容尘量达196.2g。换用天津大学暖通校验室研制的、颗粒分散度接近于大气尘、密度为0.603g/cm3 的人工实验尘时,其容尘量仅436g/台,每平方米滤纸容尘量为37.9 g/m2,两种实验尘测试结果拍差好几倍。由此可见容尘量试验必须采用标准人工尘。
图片
美国 ASHRAE 和 AFI 标准规定,容尘量试验分别采用 ASHRAE 和 AFI 标准人工尘。英国标准 BS 2831 NO.3 规定采用烧结氧化铝粉末作容尘量试验的人工尘。日本工业标准 JIS Z 8901 和日本空气净化协会标准 JACA NO.10C 都规定采用在组成上与美国标准相近混合粉尘 JIS 15种粉尘作为容尘量试验的人工试验尘
所谓容尘量就是过滤器在额定风量下运行,通过阻力因积尘增长至终阻力时,在过滤器上积留灰尘的重量。
同一个过滤器容尘量的多少与所积留灰尘的密度及颗粒分散度有直接的关系。例如某型高效空气过滤器当采用从天津红旗路扫集的道路尘为实验尘源时,其容尘量高达2215g/台,每方米玻璃纤维高效滤纸容尘量达196.2g。换用天津大学暖通校验室研制的、颗粒分散度接近于大气尘、密度为0.603g/cm3 的人工实验尘时,其容尘量仅436g/台,每平方米滤纸容尘量为37.9 g/m2,两种实验尘测试结果拍差好几倍。由此可见容尘量试验必须采用标准人工尘。
图片
美国 ASHRAE 和 AFI 标准规定,容尘量试验分别采用 ASHRAE 和 AFI 标准人工尘。英国标准 BS 2831 NO.3 规定采用烧结氧化铝粉末作容尘量试验的人工尘。日本工业标准 JIS Z 8901 和日本空气净化协会标准 JACA NO.10C 都规定采用在组成上与美国标准相近混合粉尘 JIS 15种粉尘作为容尘量试验的人工试验尘
#女性健康必修课##微博健康公开课#
羊水指数是B超测定羊水的一个指标,包括四个象限的总和,也就是在孕妇肚脐部画一个交叉的十字,左上腹、左下腹、右上腹、右下腹羊水池的深度相加,四个象限的和就是羊水指数。 孕37周羊水指数(AFI)应该在80mm-25mm, 也就是指羊水量在800毫升到1000毫升左右。一般当羊水指数小于或等于5cm临床上可作出羊水过少的诊断。 你孕37周羊水指数75 mm, 偏少一点,可以多喝水,多喝一些豆浆牛奶,促进羊水的增加的,同时放松心情,注意数胎动,按时产检。
羊水指数是B超测定羊水的一个指标,包括四个象限的总和,也就是在孕妇肚脐部画一个交叉的十字,左上腹、左下腹、右上腹、右下腹羊水池的深度相加,四个象限的和就是羊水指数。 孕37周羊水指数(AFI)应该在80mm-25mm, 也就是指羊水量在800毫升到1000毫升左右。一般当羊水指数小于或等于5cm临床上可作出羊水过少的诊断。 你孕37周羊水指数75 mm, 偏少一点,可以多喝水,多喝一些豆浆牛奶,促进羊水的增加的,同时放松心情,注意数胎动,按时产检。
#电影# #乱世佳人#
【坦率地说,亲爱的,我一点也不在乎】
“Frankly, my dear, I don't give a damn”是1939年美国电影《乱世佳人》中的一句著名台词,通常翻译为“坦率地说,亲爱的,我一点也不在乎”。此台词在1939年电影首映便起经久不衰,曾在2005年在美国电影学院AFI百年百大电影台词中名列第一。
这句台词是男主角瑞特·巴特勒对女主斯嘉丽·奥哈拉所说的最后一句话。斯嘉丽面对巴特勒离去,对他说道:“若你走了,我该去何处?我又该怎么办?”她紧紧抓住最后幻想,期望他能回心转意,但最终换来他的无情。
这句话同玛格丽特·米切尔1936年出版的原著小说中略有不同,原著中的描写是“亲爱的,我一点也不在乎(My dear, I don't give a damn)”。这句话表明,瑞特放弃与斯佳丽和他们之间的动荡关系。因他历经十多年曲折寻求她的爱,在追求无果后终不再关心。
【坦率地说,亲爱的,我一点也不在乎】
“Frankly, my dear, I don't give a damn”是1939年美国电影《乱世佳人》中的一句著名台词,通常翻译为“坦率地说,亲爱的,我一点也不在乎”。此台词在1939年电影首映便起经久不衰,曾在2005年在美国电影学院AFI百年百大电影台词中名列第一。
这句台词是男主角瑞特·巴特勒对女主斯嘉丽·奥哈拉所说的最后一句话。斯嘉丽面对巴特勒离去,对他说道:“若你走了,我该去何处?我又该怎么办?”她紧紧抓住最后幻想,期望他能回心转意,但最终换来他的无情。
这句话同玛格丽特·米切尔1936年出版的原著小说中略有不同,原著中的描写是“亲爱的,我一点也不在乎(My dear, I don't give a damn)”。这句话表明,瑞特放弃与斯佳丽和他们之间的动荡关系。因他历经十多年曲折寻求她的爱,在追求无果后终不再关心。
✋热门推荐