#tripleS组合[超话]##饭心直达##同时喜欢24人是一种怎样的体验#
入坑契机是之前在随舞上听到rising这首歌,然后开始关注小硫硫的,之后看了rising Dance practice,彻底入坑。
最爱yubin宝宝,第二喜欢SeoYeon,其实剩下的成员也都喜欢。
To member
너희들이 하나하나 데뷔하는 것을 보면서 정말 감명을 받았다. 2년 동안 멤버들도 륙속 가입했다. 그후의 나날에 건강에 주의하고 매일 즐겁고 즐겁고 멤버들도 갈수록 좋아지기를 바란다.항상 함께할게요.接硫24人完整体回归大爆!!!
入坑契机是之前在随舞上听到rising这首歌,然后开始关注小硫硫的,之后看了rising Dance practice,彻底入坑。
最爱yubin宝宝,第二喜欢SeoYeon,其实剩下的成员也都喜欢。
To member
너희들이 하나하나 데뷔하는 것을 보면서 정말 감명을 받았다. 2년 동안 멤버들도 륙속 가입했다. 그후의 나날에 건강에 주의하고 매일 즐겁고 즐겁고 멤버들도 갈수록 좋아지기를 바란다.항상 함께할게요.接硫24人完整体回归大爆!!!
智慧心语[心]
周二愉快 2024年4月9日
在那里我也得到了回报,尤其是碰到一个阿姨很有意思,跟我说,小伙子,你本身就长得很美,你这种行为更美。听得我也美滋滋的,我说我这无意中还能得到称赞,真是不错,您一鼓励我,更让我坚定信心去捡垃圾了。事虽小,但是善的,所以勿以善小而不为。如果这种行为被外国人看见了,他们就会觉得中国还有如此好的人,就会对中国有个很好的印象。我们要知道,在外地人面前,我们代表的是首都北京的形象;在外国人面前,我们代表的就是中国的形象。
——秦东魁 Happy Tuesday Apr 9,2024
I was rewarded
there, especially when I met an aunt who was very interesting and said to me,
young man, both of your behavior and appearance are beautiful. I was happy to
listen to that. The more encourage I get, the more confidence I will build up. Although
the things are small, but they are good, so don’t because of the tiny and not to
do it. If this behavior is seen by foreigners, they will feel that there are
such nice people in China, and they will make a good impression of China. We
should know that in front of outsiders, we represent the image of Beijing, the
capital of China; In front of foreigners, we represent the image of China.
——Qin Dongkui
韩语翻译:
그곳에서 나는 보답을 받았다. 특히 한 아주머니를 만나는것이 아주 재미있었다. 그는 나에게"총각, 너는 원래 아주 아름다운데 너의 이런 행위는 더욱 아름다운거야.듣는것도나는만족스럽다. 나는이렇게또한우연히칭찬을받을수있다고말했다. 정말좋다. 당신은나를격려했고, 더욱나를확고히쓰레기를주우게했다. 작은 일이라도 좋은 일이니, 작다고 선을 행하지 않으면 안 된다. 외국사람들이 이런 행동을 보게 되면 그들은 중국에 저렇게 좋은 사람들이 있다는것을 느끼게 될것이며 중국에 대하여 아주 좋은 인상을 가지게 될것이다. 외지인들앞에서 우리는 수도 북경의 형상을 대표하고있으며외국사람들 앞에서 우리가 대표하는것은 바로 중국의 형상이다.
俄语翻译:
Там я тоже получил отплату, особенно когда встретил
тетю, которая была очень интересной и сказала мне, «парень, ты сам красивый, и
твое поведение еще красивее». Я слышал, что я тоже был счастлив. Я сказал, что «я
могу получить похвалу непреднамеренно. Это действительно хорошо. Как только вы
меня подбодрили, я укрепил свою уверенность собирать мусор». Хотя дело
маленькое, но хорошее, поэтому «Не считай малой добродетелью можно
пренебрегать.» Если иностранцы увидят такое поведение, они
почувствуют, что в Китае все еще есть такие хорошие люди, и у них будет хорошее
впечатление о Китае. Мы должны знать, что перед приезжими мы представляем образ
столицы Пекина; а перед иностранцами мы представляем образ Китая.
日语翻译:
私はそこで報われた。あるおばさんが私にこう言ったんだ。「青年よ、あなたはとても美しく見えるし、あなたの振る舞いはもっと美しい」。それを聞いて、私はとても嬉しかった。おばさんに「ありがとうございます。励ましてくれて、ゴミを拾い続ける自信がつきましたよ。」と感謝した。些細なことだが、良いことだからすべきなのだ。このような振る舞いを外国人が見れば、中国にはまだこのような良い人がいると思い、中国に良い印象を持つだろう。北京市以外の人の前では、私たちは首都北京のイメージを代表し、外国人の前では、私たちは中国のイメージを代表していることを知るべきである。
周二愉快 2024年4月9日
在那里我也得到了回报,尤其是碰到一个阿姨很有意思,跟我说,小伙子,你本身就长得很美,你这种行为更美。听得我也美滋滋的,我说我这无意中还能得到称赞,真是不错,您一鼓励我,更让我坚定信心去捡垃圾了。事虽小,但是善的,所以勿以善小而不为。如果这种行为被外国人看见了,他们就会觉得中国还有如此好的人,就会对中国有个很好的印象。我们要知道,在外地人面前,我们代表的是首都北京的形象;在外国人面前,我们代表的就是中国的形象。
——秦东魁 Happy Tuesday Apr 9,2024
I was rewarded
there, especially when I met an aunt who was very interesting and said to me,
young man, both of your behavior and appearance are beautiful. I was happy to
listen to that. The more encourage I get, the more confidence I will build up. Although
the things are small, but they are good, so don’t because of the tiny and not to
do it. If this behavior is seen by foreigners, they will feel that there are
such nice people in China, and they will make a good impression of China. We
should know that in front of outsiders, we represent the image of Beijing, the
capital of China; In front of foreigners, we represent the image of China.
——Qin Dongkui
韩语翻译:
그곳에서 나는 보답을 받았다. 특히 한 아주머니를 만나는것이 아주 재미있었다. 그는 나에게"총각, 너는 원래 아주 아름다운데 너의 이런 행위는 더욱 아름다운거야.듣는것도나는만족스럽다. 나는이렇게또한우연히칭찬을받을수있다고말했다. 정말좋다. 당신은나를격려했고, 더욱나를확고히쓰레기를주우게했다. 작은 일이라도 좋은 일이니, 작다고 선을 행하지 않으면 안 된다. 외국사람들이 이런 행동을 보게 되면 그들은 중국에 저렇게 좋은 사람들이 있다는것을 느끼게 될것이며 중국에 대하여 아주 좋은 인상을 가지게 될것이다. 외지인들앞에서 우리는 수도 북경의 형상을 대표하고있으며외국사람들 앞에서 우리가 대표하는것은 바로 중국의 형상이다.
俄语翻译:
Там я тоже получил отплату, особенно когда встретил
тетю, которая была очень интересной и сказала мне, «парень, ты сам красивый, и
твое поведение еще красивее». Я слышал, что я тоже был счастлив. Я сказал, что «я
могу получить похвалу непреднамеренно. Это действительно хорошо. Как только вы
меня подбодрили, я укрепил свою уверенность собирать мусор». Хотя дело
маленькое, но хорошее, поэтому «Не считай малой добродетелью можно
пренебрегать.» Если иностранцы увидят такое поведение, они
почувствуют, что в Китае все еще есть такие хорошие люди, и у них будет хорошее
впечатление о Китае. Мы должны знать, что перед приезжими мы представляем образ
столицы Пекина; а перед иностранцами мы представляем образ Китая.
日语翻译:
私はそこで報われた。あるおばさんが私にこう言ったんだ。「青年よ、あなたはとても美しく見えるし、あなたの振る舞いはもっと美しい」。それを聞いて、私はとても嬉しかった。おばさんに「ありがとうございます。励ましてくれて、ゴミを拾い続ける自信がつきましたよ。」と感謝した。些細なことだが、良いことだからすべきなのだ。このような振る舞いを外国人が見れば、中国にはまだこのような良い人がいると思い、中国に良い印象を持つだろう。北京市以外の人の前では、私たちは首都北京のイメージを代表し、外国人の前では、私たちは中国のイメージを代表していることを知るべきである。
#刘宇宁燕子京# | #刘宇宁珠帘玉幕# | #摩登兄弟[超话]#
刘宇宁燕子京|刘宇宁珠帘玉幕
라방을 하는 모습이 너무 멋져요 귀여워요
류우녕 그를 응원합니다 ^^
我会一直支持你,陪伴你走向更加辉煌的未来。
나는 항상 너를 응원하고
더 빛나는 미래로 함께 갈 거야.
@摩登兄弟刘宇宁
https://t.cn/A6YFm1Gy
https://t.cn/A6YfzmNe
刘宇宁魏劭|刘宇宁折腰
刘宇宁卓不凡|刘宇宁天行健
刘宇宁帝林|刘宇宁紫川
摩登兄弟刘宇宁|刘宇宁|宁哥|棚主|lyn
刘宇宁燕子京|刘宇宁珠帘玉幕
라방을 하는 모습이 너무 멋져요 귀여워요
류우녕 그를 응원합니다 ^^
我会一直支持你,陪伴你走向更加辉煌的未来。
나는 항상 너를 응원하고
더 빛나는 미래로 함께 갈 거야.
@摩登兄弟刘宇宁
https://t.cn/A6YFm1Gy
https://t.cn/A6YfzmNe
刘宇宁魏劭|刘宇宁折腰
刘宇宁卓不凡|刘宇宁天行健
刘宇宁帝林|刘宇宁紫川
摩登兄弟刘宇宁|刘宇宁|宁哥|棚主|lyn
✋热门推荐