Não consigo adivinhar.É a cor de SUAS pupilas, UMA rajada de vento.Um sonho, Amor tão imprevisível Como a vidaO TEU coração está enfeitiçado pelo quê? O TEU contorno está afogado Na NoiteOlhe para a flor de pêssego de que Tipo de resultado, olhando para você me segurandoOlhos Como a Lua solitária, deixe-o Feliz NOS braços de outras pessoas.Te amo, Como o coração bater Forte para TocarSe EU te pintar, não posso Pintar seus ossos.Lembre-se de SEU rosto, é que EU ESPERO por você persistenteVocê é UMA música que não consigo terminar de cantar, hein?É a SUA Alma Perdida que você não Pode ver atravésNão consigo adivinhar, é a cor DOS TEUs alunos.Uma rajada de vento, um sonhoO Amor é o mistério Da vida. O que é o SEU coração enfeitiçado porSeu esboço é afogado Na Noite para ver o que a flor de pêssego VAI fazerOlhando para você me abraçando, olhos solitários que a LuaDeixa-te ser Feliz NOS braços DOS outros e amar-teÉ Como o coração batendo Forte para tocar, desenhando vocêNão Pode desenhar seus ossos, lembre-se de SEU rostoÉ minha persistência esperando por você, você é minha canção SEM FIM
Escapar, não necessariamente esconder, rosto, não necessariamente o Mais miserável; solitário, não necessariamente infeliz, não necessariamente Pode ser longo; perdido, não necessariamente não mais, vire-se, não necessariamente o Mais fraco; não se apresse a dizer que não há escolha, pense que o Mundo é apenas Certo e errado; muitas coisas não são apenas UMA resposta, então sempre temos um Caminho a percorrer.
2020书单:
4.《小王子》
2020/04/26
作者:安托尼·德·圣埃克苏佩里
译者:李继宏
——————————————————————————
这本书总共有二十七个章节,每个章节篇幅都很短,但读完后却让我陷入沉思。
书里第二章提到“孤独”这个词。孤独(solitude),是指有人可以倾诉,但却不想倾诉,因为没有人能够理解自己。小时候“我”画了肚皮敞开和肚皮闭上的蟒蛇,可大人们却说“我”画的是一顶帽子,叫“我”先把这事儿搁一边,多关心关心地理、历史、算数和语法。大人们总是按照自己的想法,自己的理解去做事,不关心小孩子内心的真实想法。
所有的大人最初都是孩子,只是很少有人记得。
由于工作原因,接触的小孩子比较多,小到三岁,大到十来岁。要说哪个阶段的孩子最可爱,那还是要数幼儿阶段的孩子们最可爱啦。小小的身体,却有大大的能量。他们一个温暖的拥抱,一个天真无邪的微笑,一句真诚不华丽的赞美,能瞬间让人开心到整个世界五颜六色。我喜欢他们拉着我一起做游戏,我喜欢他们叽叽喳喳地与我分享他们的生活日常,我喜欢听他们每天的“早上好”。他们天真、可爱,没有大人们的世故圆滑,没有大人们世界里的纷纷扰扰。这样的他们,真令人欢喜。曾经我也是这样的,真好 !
小王子遇见了狐狸,他在驯化狐狸的这段时间里明白了本质的东西肉眼是看不到的,他也明白了自己对玫瑰的感情。
在这一个章节里提到了“仪式感”这个词儿。“仪式感”,在如今已经是一个家喻户晓的词儿了,我没想到早在以前就出现了。书里面是这样写的:它使得某个日子区别于其他日子,某个时刻不同于其他时刻。例如,那些猎人就有个仪式。每逢星期四,他们会和村里的女孩跳舞。所以星期四是个美好的日子!我可以到葡萄园里散步。但如果猎人并不在固定的日子跳舞,所有的日子都是相同的,那我就没有假期了。
很喜欢“仪式感”这个词,因为我也是个很注重仪式感的人,我喜欢偶尔给自己制造惊喜,比如完成了某个约定,给自己买个小小的礼物。
“你定在下午四点来,那么到了三点我就会开始很高兴。时间越是接近,我就越高兴。等到四点,我会很焦躁,坐立不安;我已经发现了幸福的代价。但如果你每天在不同的时间来,我就不知道该在什么时候开始期待你的到来……我们需要仪式。”
有时候等待的过程也是美好的,有所期待,幸福指数就会蹭蹭蹭往上涨。
我喜欢小王子,是因为他离开了B612星球,走向社会,遇见了追求权利的国王、爱慕虚荣的人、明知道错误,却仍继续延续错误的爱喝酒的人、做生意的人、循规蹈矩的掌灯人和纸上谈兵的地理学家后,仍然能够保持着最初的那份童真。
他没有因为周遭的环境而变成一个世故圆滑的人,没有慢慢变成所谓的“大人”的模样,他真诚、善良、勇敢且温柔。
我希望自己在长大的过程中,也能像小王子那样,不要忘记了最初的那份善良与童真。
#小甜橘的读书笔记#
4.《小王子》
2020/04/26
作者:安托尼·德·圣埃克苏佩里
译者:李继宏
——————————————————————————
这本书总共有二十七个章节,每个章节篇幅都很短,但读完后却让我陷入沉思。
书里第二章提到“孤独”这个词。孤独(solitude),是指有人可以倾诉,但却不想倾诉,因为没有人能够理解自己。小时候“我”画了肚皮敞开和肚皮闭上的蟒蛇,可大人们却说“我”画的是一顶帽子,叫“我”先把这事儿搁一边,多关心关心地理、历史、算数和语法。大人们总是按照自己的想法,自己的理解去做事,不关心小孩子内心的真实想法。
所有的大人最初都是孩子,只是很少有人记得。
由于工作原因,接触的小孩子比较多,小到三岁,大到十来岁。要说哪个阶段的孩子最可爱,那还是要数幼儿阶段的孩子们最可爱啦。小小的身体,却有大大的能量。他们一个温暖的拥抱,一个天真无邪的微笑,一句真诚不华丽的赞美,能瞬间让人开心到整个世界五颜六色。我喜欢他们拉着我一起做游戏,我喜欢他们叽叽喳喳地与我分享他们的生活日常,我喜欢听他们每天的“早上好”。他们天真、可爱,没有大人们的世故圆滑,没有大人们世界里的纷纷扰扰。这样的他们,真令人欢喜。曾经我也是这样的,真好 !
小王子遇见了狐狸,他在驯化狐狸的这段时间里明白了本质的东西肉眼是看不到的,他也明白了自己对玫瑰的感情。
在这一个章节里提到了“仪式感”这个词儿。“仪式感”,在如今已经是一个家喻户晓的词儿了,我没想到早在以前就出现了。书里面是这样写的:它使得某个日子区别于其他日子,某个时刻不同于其他时刻。例如,那些猎人就有个仪式。每逢星期四,他们会和村里的女孩跳舞。所以星期四是个美好的日子!我可以到葡萄园里散步。但如果猎人并不在固定的日子跳舞,所有的日子都是相同的,那我就没有假期了。
很喜欢“仪式感”这个词,因为我也是个很注重仪式感的人,我喜欢偶尔给自己制造惊喜,比如完成了某个约定,给自己买个小小的礼物。
“你定在下午四点来,那么到了三点我就会开始很高兴。时间越是接近,我就越高兴。等到四点,我会很焦躁,坐立不安;我已经发现了幸福的代价。但如果你每天在不同的时间来,我就不知道该在什么时候开始期待你的到来……我们需要仪式。”
有时候等待的过程也是美好的,有所期待,幸福指数就会蹭蹭蹭往上涨。
我喜欢小王子,是因为他离开了B612星球,走向社会,遇见了追求权利的国王、爱慕虚荣的人、明知道错误,却仍继续延续错误的爱喝酒的人、做生意的人、循规蹈矩的掌灯人和纸上谈兵的地理学家后,仍然能够保持着最初的那份童真。
他没有因为周遭的环境而变成一个世故圆滑的人,没有慢慢变成所谓的“大人”的模样,他真诚、善良、勇敢且温柔。
我希望自己在长大的过程中,也能像小王子那样,不要忘记了最初的那份善良与童真。
#小甜橘的读书笔记#
✋热门推荐