#人生来孤独#
Anstelle des Wortes »Gott« benutzt er oft das griechische Wort
»logos«. Es bedeutet Vernunft. Auch wenn wir Menschen nicht immer gleich denken oder dieselbe Vernunft haben, meinte Heraklit, es müsse eine Art »Weltvernunft« geben, die alle Ereig- nisse in der Natur lenkt. Diese Weltvernunft - oder das »Welt- gesetz« - ist allen gemeinsam, und alle Menschen müssen sich danach richten. Dennoch leben die meisten nach ihrer eigenen privaten Vernunft, meinte Heraklit. Er hielt überhaupt nicht allzu- viel von seinen Mitmenschen. Die Ansichten der meisten Men- schen waren ihm »Spiele von Kindern
Anstelle des Wortes »Gott« benutzt er oft das griechische Wort
»logos«. Es bedeutet Vernunft. Auch wenn wir Menschen nicht immer gleich denken oder dieselbe Vernunft haben, meinte Heraklit, es müsse eine Art »Weltvernunft« geben, die alle Ereig- nisse in der Natur lenkt. Diese Weltvernunft - oder das »Welt- gesetz« - ist allen gemeinsam, und alle Menschen müssen sich danach richten. Dennoch leben die meisten nach ihrer eigenen privaten Vernunft, meinte Heraklit. Er hielt überhaupt nicht allzu- viel von seinen Mitmenschen. Die Ansichten der meisten Men- schen waren ihm »Spiele von Kindern
晨省一语
周四愉快
2021年8月5日
当我们在生活中,亲情的力量、爱情的力量小于金钱的力量的时候,说心里话,我们就已经没有人味了,穷得只剩下钱了。人和动物不同之处在于是否有情义和恩义。
——秦东魁
Happy Thursday
August 5,2021
When money is more important than the natural affection and love in our eyes, to be honest, we have lost the personality of man and we have been so poor, having nothing but money in life. The difference between human beings and animals lies on whether they have emotions and gratefulness.
—Qin Dongkui
日语译文:
生活の中で、家族の愛、夫婦の愛より金銭の方が大事になったら、我々はもう人間性を失い、金銭しか残っていない貧しい人間になってしまうと言える。というのは、人間と動物と異なる点は思いやりと情があるかどうかと言うことにあるから。
韩语译文:
사인생을 살아가는 동안에 가족애의 힘과 사랑의 힘이 금전의 힘보다 적을 때, 솔직히 말하면 우리는 이미 인격이 없어졌고 돈만 남았다. 사람과 동물의 차이는 바로 의리와 은의가 있는지에 있다.
周四愉快
2021年8月5日
当我们在生活中,亲情的力量、爱情的力量小于金钱的力量的时候,说心里话,我们就已经没有人味了,穷得只剩下钱了。人和动物不同之处在于是否有情义和恩义。
——秦东魁
Happy Thursday
August 5,2021
When money is more important than the natural affection and love in our eyes, to be honest, we have lost the personality of man and we have been so poor, having nothing but money in life. The difference between human beings and animals lies on whether they have emotions and gratefulness.
—Qin Dongkui
日语译文:
生活の中で、家族の愛、夫婦の愛より金銭の方が大事になったら、我々はもう人間性を失い、金銭しか残っていない貧しい人間になってしまうと言える。というのは、人間と動物と異なる点は思いやりと情があるかどうかと言うことにあるから。
韩语译文:
사인생을 살아가는 동안에 가족애의 힘과 사랑의 힘이 금전의 힘보다 적을 때, 솔직히 말하면 우리는 이미 인격이 없어졌고 돈만 남았다. 사람과 동물의 차이는 바로 의리와 은의가 있는지에 있다.
昨天@德国饭姐 因为看到了@无糖酸奶-Natur (一位两年前关注过饭姐但是后来取关的网友)给我原博写了评论,我们饭姐不仅挂了我,还把无糖酸奶的个人清晰正面头像公开挂在了微博原文正中间。
接着饭姐本人用小号@一个只想做废柴的上进老青年 给酸奶写了私信(图一)。
都到这个份上了,你还要搞外貌羞辱吗? #德国[地点]#
接着饭姐本人用小号@一个只想做废柴的上进老青年 给酸奶写了私信(图一)。
都到这个份上了,你还要搞外貌羞辱吗? #德国[地点]#
✋热门推荐