【中方反对印度领导人前往所谓“阿邦”进行访问】中国政府坚决反对印度领导人赴所谓“阿邦”地区访问。中方敦促印方切实尊重中方重大关切,停止采取任何使边界问题复杂化、扩大化的举动,不要做有损双方互信和双边关系的事情,以实际行动维护中印边境地区和平稳定,推动中印关系重回健康稳定发展的轨道。La Chine s'oppose à la visite du vice-président indien dans une zone contestée. La Chine a exprimé son opposition à une récente visite du vice-président indien dans une zone frontalière contestée. Beijing exhorte New-Delhi à respecter les préoccupations de la Chine et à maintenir la paix et la stabilité dans cette région. La Chine exhorte également l'Inde à s'abstenir de compliquer les problèmes frontaliers. Plusieurs séries de pourparlers ont eu lieu entre les armées des deux parties ces derniers mois. 详细全文报道:https://t.cn/A6MNxGk9
【王毅出席亚信第六次外长会议】10月12日,国务委员兼外长王毅以视频方式出席亚洲相互协作与信任措施会议第六次外长会议并发表讲话。Lors du sommet de la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie (CICA), les ministres des Affaires étrangères ont publié mardi une déclaration conjointe sur la paix en Afghanistan, dans laquelle a également souligné une gestion scientifique et non politisée de la recherche sur les origines de la COVID-19. 完整视频报道:https://t.cn/A6MCUuqC
【#西部战区就中印边境局势发表谈话#】中国人民解放军西部战区新闻发言人龙绍华大校就中印第十三轮军长级会谈发表谈话指出,10月10日,中印两军在莫尔多/楚舒勒会谈点中方一侧举行第十三轮军长级会谈。会谈中,中方从维护中印两国两军关系大局出发,为推动边境局势缓和降温做出了巨大努力、充分体现了诚意,但印方仍坚持不合理也不切实际的要求,为谈判增加了困难。中方维护国家主权的决心意志坚定不移,希望印方不要误判形势,珍惜当前中印边境地区来之不易的局面,恪守两国两军有关协议协定和共识,切实拿出诚意和行动,与中方一道共同维护边境地区和平安宁。Les autorités chinoises exhortent l'Inde à respecter les accords concernant leur frontière commune. La Chine et l'Inde se sont entretenues dimanche sur l'impasse militaire dans l'est de la région du Ladakh. C'est là que des combats ont éclaté entre les deux parties ces dernières années. Le colonel de l'Armée populaire de libération, Long Shaohua, a déclaré que Beijing avait apaisé les tensions frontalières, en dépit des demandes de New Delhi qu'il a qualifié de "déraisonnables". Il a par ailleurs exhorté l'Inde à travailler avec la Chine pour maintenir la paix et la stabilité le long de la frontière. 详细全文及视频报道:https://t.cn/A6MKVySc
✋热门推荐