In me, past, present, future meet,
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
【纪录片】#龙粉聚集地[超话]#
泰国洞穴救援 The Rescue (2021)
#霸王龙压制组# HD1080P.注水龙.中英双字
又名: Untitled Thai Cave Rescue Documentary
简介:纪录片 / 美国
本片讲述了2018年被困在泰国洞穴中的野猪青年足球队以及他们最终被救援的戏剧性故事。凭借独家访问权限和前所未见的救援镜头,这部电影讲述了洞穴潜水员的故事,他们挑战了人类潜力的极限,并成就了一个生动人心魄的英雄们赌上生命的故事。
泰国洞穴救援 The Rescue (2021)
#霸王龙压制组# HD1080P.注水龙.中英双字
又名: Untitled Thai Cave Rescue Documentary
简介:纪录片 / 美国
本片讲述了2018年被困在泰国洞穴中的野猪青年足球队以及他们最终被救援的戏剧性故事。凭借独家访问权限和前所未见的救援镜头,这部电影讲述了洞穴潜水员的故事,他们挑战了人类潜力的极限,并成就了一个生动人心魄的英雄们赌上生命的故事。
In Me, Past, Present, Future Meet
By Siegfried Sassoon
In me, past, present, future meet
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle reason in his seat.
My loves leap through the future’s fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham’s deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
余光中 译
于我,过去、现在和未来
商讨聚会,各执一词,纷扰不息。
林林总总的欲望,掠取着我的现在,
把“理性”扼杀于它的宝座。
我的爱越过未来的藩篱,
梦想解放出它们的双脚,舞蹈不停。
于我,穴居人攫取了先知,
佩戴花环的阿波罗神
向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
心有猛虎,细嗅蔷薇。
审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,
因为那才是你本来的面目。
By Siegfried Sassoon
In me, past, present, future meet
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle reason in his seat.
My loves leap through the future’s fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham’s deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
余光中 译
于我,过去、现在和未来
商讨聚会,各执一词,纷扰不息。
林林总总的欲望,掠取着我的现在,
把“理性”扼杀于它的宝座。
我的爱越过未来的藩篱,
梦想解放出它们的双脚,舞蹈不停。
于我,穴居人攫取了先知,
佩戴花环的阿波罗神
向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
心有猛虎,细嗅蔷薇。
审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,
因为那才是你本来的面目。
✋热门推荐