#i晚安#
Vor'm Fensterkreuz,der Vorhand der im Wind weht
窗前的窗帘随风飘扬
das Mondlicht,das die Schatten tanzen lässt
影子正随月光起舞
Und die Geräusche in dem großem fremden Haus
而在这空旷陌生的房内流淌的声音
wie leise Stimmen huschender Gespenstern
似是鬼魂的低语

——《hilf mir durch die nacht "ich", maxim》
选自音乐剧《Rebecca》

德国的帕德博恩大教堂(Erzbistums Paderborn )从公元777 年起在几个世纪以来被多次战火摧毁,当前的建筑主题可以追溯到十三世纪。它既保留了哥特式风格,因为十八世纪贵族或主教们的改建具有了欧洲巴洛克风格。

这座教堂蛮有趣味的是一扇浮刻三只兔子的窗户(Dreihasenfenster)。德国有一首儿歌即表达了日耳曼民族对兔子的喜爱“兔子和勺子有三个,但每只兔子都有两个”(Der Hasen und der Löffel drei, und doch hat jeder Hase zwei)。这扇小窗于16世纪初,使用红色的威悉砂岩制成,三只跳跃的兔子围成一圈,活泼可爱。它位于大教堂回廊内院的北侧,乍看之下相当不起眼。当然,三只兔子的形象不仅限于帕德博恩大教堂,还可以在其他地方找到,例如巴伐利亚州哈斯洛克(Hasloch)自治市的徽章也是如此。

[圆月]
你又悄悄地把清辉
泻往幽谷和丛林
你终于又一次涤荡
我烦扰的心灵。

你的目光,脉脉含情地
在我的庭园逡巡
像友人温柔的眸子
注视我的命运

往日悲欢岁月的余音
仍在我心中回荡
如今我怀着孤寂的心情
时而喜悦,时而忧伤

An den Mond/ 对月
Goethe/歌德
译者 钱鸿嘉

Füllest wieder Busch und Tal
Still mit Nebelglanz,
Lösest endlich auch einmal
Meine Seele ganz;

Breitest über mein Gefild
Lindernd deinen Blick,
Wie des Freundes Auge mild
Über mein Geschick.

Jeden Nachklang fühlt mein Herz
Froh und trüber Zeit
Wandle zwischen Freud und Schmerz
In der Einsamkeit.


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 校园贷藏身学英语,把学生当摇钱树了
  • 【最佳阵容】库里复出10记3分射天 米切尔29分搞砸皇帝33寿宴
  • 丹城多起交通事故监控曝光!象山人还敢闯红灯?
  • 曹曦文否认加戏,在《倾城时光》里没有任何想要蹭谁或者踩谁的心
  • 深圳海关正式回应:毛俊杰 你出大事了
  • 菲律宾新总统宣誓就职 听听他对中国都说了啥?
  • 付辛博回应AA制,宣布从此关闭微博做个好演员,颖儿力挺老公
  • 前女足国脚张欧影去世 愿天堂也有足球!
  • 任素汐淘汰,可惜了《我就是演员》在线播放百度云资源
  • 95后求职不问工资
  • 小学生12分钟4次让座!打脸多少霸座之人
  • 心痛!哈尔滨大学女教师和朋友吃饭,突然倒地不幸身亡!年仅48岁
  • 女童取名被嘲笑 因名叫“Abcde”
  • 朱丹回应周一围不秀恩爱:爱情不该是一件隆重的事情
  • 自如取消不涨价限制最高涨10%,北上广深还呆得下去吗?
  • 中超前5名确定:上港夺冠,鲁能国安分列三四位
  • 美国阿拉斯加州地震 携程启动应急机制尽全力保障游客权益
  • 个税改革首月减税316亿元:6000多万人不再缴工资个税!
  • 三!连!降!油价重回“6元时代”~赶紧去加油吧!
  • 万豪酒店数据库被黑,5亿用户信息被泄露