2.11 西 天 懂 佛:“Everything woke turns to shit!”[二哈]……
Vanity Fair首发了人类有史以来最昂贵的电视剧——亚马逊的#魔戒#/#指环王##美剧#《The Lord of the Rings: The Rings of Power(魔戒/指环王:聚能环/权力之戒/力量之戒》的第一套剧照、宣传照、角色海报。
————分隔线————
复述下鄙人的一丢丢看法:
鄙人以为,在西方掌握话语霸权的当下,作为歧视链最底层的华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔,不但要讲zhèng zhì正确,更要大讲、特讲zhèng zhì正确才对!
zhèng zhì正确是没有问题的,出问题的是过度的zhèng zhì正确。鄙人敢对、能对zhèng zhì正确指指点点——颇为讽刺地——正是托了zhèng zhì正确的福;作为歧视链最底层的中国人的我,被西方的话语霸权提供的zhèng zhì正确赋予了点评歧视链上几层的权利。
如今看(欧美)影视剧是正确的zhèng zhì正确,还是虚伪的、过度的zhèng zhì正确的方法其实特别简单:就看是如何对待华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔的,就看有没有正面且(比较)重要的华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔角色,就看华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔的选角是否是西方歧视性的、刻板印象的外貌身材。
应用上述的方法,很遗憾,起码仅就目前的资讯评价,这部《魔戒/指环王:聚能环》并没有做到zhèng zhì正确。
鄙人豆瓣“已看过”逾3600部;个人推荐两部看过里面zhèng zhì正确做得最好、最舒服、最妥帖的美剧:《紧急呼救(9-1-1)》和《苍穹浩瀚/无垠的太空(The Expanse)》。
Vanity Fair首发了人类有史以来最昂贵的电视剧——亚马逊的#魔戒#/#指环王##美剧#《The Lord of the Rings: The Rings of Power(魔戒/指环王:聚能环/权力之戒/力量之戒》的第一套剧照、宣传照、角色海报。
————分隔线————
复述下鄙人的一丢丢看法:
鄙人以为,在西方掌握话语霸权的当下,作为歧视链最底层的华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔,不但要讲zhèng zhì正确,更要大讲、特讲zhèng zhì正确才对!
zhèng zhì正确是没有问题的,出问题的是过度的zhèng zhì正确。鄙人敢对、能对zhèng zhì正确指指点点——颇为讽刺地——正是托了zhèng zhì正确的福;作为歧视链最底层的中国人的我,被西方的话语霸权提供的zhèng zhì正确赋予了点评歧视链上几层的权利。
如今看(欧美)影视剧是正确的zhèng zhì正确,还是虚伪的、过度的zhèng zhì正确的方法其实特别简单:就看是如何对待华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔的,就看有没有正面且(比较)重要的华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔角色,就看华裔、中国人、东亚裔、东南亚裔的选角是否是西方歧视性的、刻板印象的外貌身材。
应用上述的方法,很遗憾,起码仅就目前的资讯评价,这部《魔戒/指环王:聚能环》并没有做到zhèng zhì正确。
鄙人豆瓣“已看过”逾3600部;个人推荐两部看过里面zhèng zhì正确做得最好、最舒服、最妥帖的美剧:《紧急呼救(9-1-1)》和《苍穹浩瀚/无垠的太空(The Expanse)》。
【New Battery Technology Could Power Wearable, Self-Sustaining Fever Detector】Public temperature checks have become common practice around the world during the COVID-19 pandemic. Researchers at Texas A&M University hope to make it possible to check the temperatures of large groups of people more quickly and at a less expensive cost than allowed by current methods.More information:https://t.cn/A6iT4Njc
#名著阅读# 《培根散文选》片段
Men in great place are thrice servants—servants of the sovereign or state, servants of fame, and servants of business; so as they have no freedom, neither in their persons, nor in their actions, nor in their times. It is a strange desire to seek power and to lose liberty; or to seek power over others, and to lose power over a man's self.
居高位者乃三重之仆役:帝王或国家之臣,荣名之奴,事业之婢也。因此不论其人身、行动、时间,皆无自由可言。追逐权力,而失自由,有治人之权,而无律己之力,此种欲望诚可怪也。
Men in great place are thrice servants—servants of the sovereign or state, servants of fame, and servants of business; so as they have no freedom, neither in their persons, nor in their actions, nor in their times. It is a strange desire to seek power and to lose liberty; or to seek power over others, and to lose power over a man's self.
居高位者乃三重之仆役:帝王或国家之臣,荣名之奴,事业之婢也。因此不论其人身、行动、时间,皆无自由可言。追逐权力,而失自由,有治人之权,而无律己之力,此种欲望诚可怪也。
✋热门推荐