【小知识】
不知道有多少小伙伴,碰到事情总抱着“再等等”的心态,一切都要拖到最后…… 知道它的英文表达吗?
近日,一项调查显示,超过97%的大学生都觉得自己或多或少地有“拖延症”。就连吃晚饭这样日常的事,有人都能拖到晚上9点。
“拖延症”,表示“the act of delaying something that must be done”,英文是“procrastination”,动词“拖延(procrastinate)”。“做事拖拉的人”被称为“拖延症患者”,英文为“procrastinator”。
例句:
他假装生病,拖延时间。
He feigned sickness to gain time.
不知道有多少小伙伴,碰到事情总抱着“再等等”的心态,一切都要拖到最后…… 知道它的英文表达吗?
近日,一项调查显示,超过97%的大学生都觉得自己或多或少地有“拖延症”。就连吃晚饭这样日常的事,有人都能拖到晚上9点。
“拖延症”,表示“the act of delaying something that must be done”,英文是“procrastination”,动词“拖延(procrastinate)”。“做事拖拉的人”被称为“拖延症患者”,英文为“procrastinator”。
例句:
他假装生病,拖延时间。
He feigned sickness to gain time.
#背单词# #英语词汇解析# #雅思素材#
[并不简单]【拖延症】表示“the act of delaying something that must be done”,英文是“procrastination”,动词“拖延(procrastinate)”。“做事拖拉的人”被称为“拖延症患者”,英文为“procrastinator”。
[星星]例句:
他假装生病,拖延时间。
He feigned sickness to gain time.
拖延症是会传染的。
Procrastination is contagious.
[星星]英文里除了procrastinate,这些短语也可以表示“拖延”、“耽搁”:
[话筒]1. Hold off事情不抓紧做,“延迟”、“推迟”都可以用这个短语表示。
Let's hold off making a decision until next week.
我们延到下周再作决定吧。
[话筒]2. Sit on (sth)坐在某件事上,说明没有开始行动,意思是“拖延”,类似的表达还有sleep on,指的是“留着等第二天再说”。
Let's sit on the problem for a while and see if anything changes.
我们先等等吧,看看事情还有没有变化。
[话筒]3. Take sth offline让某件事下线,也就是稍后处理,一会儿再说的意思。
Hey guys, can you stop this argument now? It’s not relevant to the meeting. Take it offline.
各位,能不吵了吗?这事跟本次会议没有关系,会后再说吧。
[并不简单]【拖延症】表示“the act of delaying something that must be done”,英文是“procrastination”,动词“拖延(procrastinate)”。“做事拖拉的人”被称为“拖延症患者”,英文为“procrastinator”。
[星星]例句:
他假装生病,拖延时间。
He feigned sickness to gain time.
拖延症是会传染的。
Procrastination is contagious.
[星星]英文里除了procrastinate,这些短语也可以表示“拖延”、“耽搁”:
[话筒]1. Hold off事情不抓紧做,“延迟”、“推迟”都可以用这个短语表示。
Let's hold off making a decision until next week.
我们延到下周再作决定吧。
[话筒]2. Sit on (sth)坐在某件事上,说明没有开始行动,意思是“拖延”,类似的表达还有sleep on,指的是“留着等第二天再说”。
Let's sit on the problem for a while and see if anything changes.
我们先等等吧,看看事情还有没有变化。
[话筒]3. Take sth offline让某件事下线,也就是稍后处理,一会儿再说的意思。
Hey guys, can you stop this argument now? It’s not relevant to the meeting. Take it offline.
各位,能不吵了吗?这事跟本次会议没有关系,会后再说吧。
#每日一词# 一项调查显示,超过97%的大学生都觉得自己或多或少患有“拖延症”,就连吃晚饭这样日常的事,有人都能拖到晚上9点。“拖延症”,英文是“procrastination”,表示“the act of delaying something that must be done”,动词“procrastinate”。“做事拖拉的人”被称为“拖延症患者(procrastinator)”。此外,一些英文短语也可以表示“拖延、延迟”,如: hold off, sit on (sth),take sth offline等。https://t.cn/Ai0mNyUg
✋热门推荐