As an organism, we need to meet multiple goals to survive. We’re not solely focused on finding food or finding mates, sleeping, or pursuing our passions in life. We need to do all these things to be a healthy, thriving species. Because these multiple goals compete with one another for our time, we need a mechanism in place that signals, ‘Hey, stop doing that thing and do something else.’
【约14:16】[和合本]我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师(或作“训慰师”。下同),叫他永远与你们同在,
[文理本]我將求父、父必別以保惠師予爾、使之永偕爾也、
[现代中文]我要祈求父亲,他就赐给你们另一位慰助者,永远与你们同在。
[WEB]I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, Greek παρακλητον: Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comforter. that he may be with you forever,—
[KJV]And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
[文理本]我將求父、父必別以保惠師予爾、使之永偕爾也、
[现代中文]我要祈求父亲,他就赐给你们另一位慰助者,永远与你们同在。
[WEB]I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, Greek παρακλητον: Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comforter. that he may be with you forever,—
[KJV]And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
成功時不要忘記自己的過去,
失敗時也不要忘記我們還有未來,
一條路走不通,我們還會走第二條路,
我們還能拐彎。
When we succeed, we must not forget our
past.
When we fa
il, we must remember
there is still tomorrow.
When the path leads to nowhere,
we can always take another path.
We can make a diversion
感恩一切诸佛菩萨感恩一切善知识
失敗時也不要忘記我們還有未來,
一條路走不通,我們還會走第二條路,
我們還能拐彎。
When we succeed, we must not forget our
past.
When we fa
il, we must remember
there is still tomorrow.
When the path leads to nowhere,
we can always take another path.
We can make a diversion
感恩一切诸佛菩萨感恩一切善知识
✋热门推荐