转 回望
光阴的渡口
人来人往依旧
不禁感叹
谁都有过年少唇红齿白的时光
谁都走过青春的迷茫
年少轻狂
都经历过命运的起起落落沉沉浮浮
生命中
总有那么一个人陪你看过四季风景
总有一双手温暖着你
与你前行
总有一首歌让你听着就泪流满面
总有一段文字让你不忍触碰
只能深深埋藏在心底
在每个夜深人静里慢慢疗伤
回首那些纯真的年月
感叹那些沧桑的磨砺
还有那泛黄的记忆
终是感动了时光感动了自己
季节辗转
有过起风的晨
有过绚丽的黄昏
一路走来
能让你驻足的
是温暖
离开的是懂得
念与不念
舍与不舍
都变成照亮前行的路上的璀璨星光 https://t.cn/Rybu97z
光阴的渡口
人来人往依旧
不禁感叹
谁都有过年少唇红齿白的时光
谁都走过青春的迷茫
年少轻狂
都经历过命运的起起落落沉沉浮浮
生命中
总有那么一个人陪你看过四季风景
总有一双手温暖着你
与你前行
总有一首歌让你听着就泪流满面
总有一段文字让你不忍触碰
只能深深埋藏在心底
在每个夜深人静里慢慢疗伤
回首那些纯真的年月
感叹那些沧桑的磨砺
还有那泛黄的记忆
终是感动了时光感动了自己
季节辗转
有过起风的晨
有过绚丽的黄昏
一路走来
能让你驻足的
是温暖
离开的是懂得
念与不念
舍与不舍
都变成照亮前行的路上的璀璨星光 https://t.cn/Rybu97z
常想,时间是一味良药,能让人自渡,再难忘的人或事,在时间面前终将释怀。光阴的巷口,谁没有过年少唇红齿白的时光,谁不曾走过青春的迷茫,谁没有过年少轻狂,谁没有经过命运的起起落落?
愿以后,我们的生命中,
会有那么一个人,陪你看过风景,
会有一双手,温暖你前行的路,
会有一首歌,让你听着就泪流满面,
会有一段文字让你不忍触碰,埋藏在心底。
当有一天,站在岁月的彼岸回望,
那些纯真的年月,那些沧桑的磨砺,
都变成泛黄的记忆,终是感动了时光,也感动了自己。
季节辗转,总有过起风的晨,也有绚丽的黄昏,一路走来,能让你驻足的,是温暖,离开的,是懂得,念与不念,舍与不舍,都变成照亮前行的路上的灯光。
希望有一天,能发现,曾经想牢牢抓住的,慢慢的就放下了,曾经痛过的,慢慢地伤口就结疤了,不是不痛了,也不是遗忘了,只是释怀了……… https://t.cn/RD4C3n3
愿以后,我们的生命中,
会有那么一个人,陪你看过风景,
会有一双手,温暖你前行的路,
会有一首歌,让你听着就泪流满面,
会有一段文字让你不忍触碰,埋藏在心底。
当有一天,站在岁月的彼岸回望,
那些纯真的年月,那些沧桑的磨砺,
都变成泛黄的记忆,终是感动了时光,也感动了自己。
季节辗转,总有过起风的晨,也有绚丽的黄昏,一路走来,能让你驻足的,是温暖,离开的,是懂得,念与不念,舍与不舍,都变成照亮前行的路上的灯光。
希望有一天,能发现,曾经想牢牢抓住的,慢慢的就放下了,曾经痛过的,慢慢地伤口就结疤了,不是不痛了,也不是遗忘了,只是释怀了……… https://t.cn/RD4C3n3
宝叔引读《唐诗三百首》24
韦应物的《初发扬子寄元大校书》
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
译文
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
注释
扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。
去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
泛泛:行船漂浮。
归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。
“残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。广陵:江苏扬州的古称。在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。
此:此处。为别:作别。
还:再。
沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。安得住:怎能停得住?
创作背景
这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途中。韦应物曾客游广陵,元大是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇深。公元763年,韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
现实意义
现代社会人与人之间的友谊多被利益所替代,纯真的感情已很难寻觅,有位哲学家说,人虽然像一粒被抛向空中的一粒尘埃,身不由己,进行着自己漂泊的旅程,时而飞扬,时而沉落,但是,个人的意识确定自己想成为什么样的人,一路星光灿烂,一路天寒地冻,一路风餐露宿,一路风雨兼程,抱朴守拙才是道。
诗人“世事波上舟,沿洄安得住!”:自己的身世飘浮不定,有如波上的行舟,要么给流水带走,要么在风浪里打转,世事怎能由个人作主呢?末两句蕴含身世之感,虽然不是红二代,不是官二代,不是富二代,不是拆二代,如何立足?守住万物之道。 https://t.cn/RghOMBP
韦应物的《初发扬子寄元大校书》
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
译文
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
注释
扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。
去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
泛泛:行船漂浮。
归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。
“残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。广陵:江苏扬州的古称。在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。
此:此处。为别:作别。
还:再。
沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。安得住:怎能停得住?
创作背景
这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途中。韦应物曾客游广陵,元大是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇深。公元763年,韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
现实意义
现代社会人与人之间的友谊多被利益所替代,纯真的感情已很难寻觅,有位哲学家说,人虽然像一粒被抛向空中的一粒尘埃,身不由己,进行着自己漂泊的旅程,时而飞扬,时而沉落,但是,个人的意识确定自己想成为什么样的人,一路星光灿烂,一路天寒地冻,一路风餐露宿,一路风雨兼程,抱朴守拙才是道。
诗人“世事波上舟,沿洄安得住!”:自己的身世飘浮不定,有如波上的行舟,要么给流水带走,要么在风浪里打转,世事怎能由个人作主呢?末两句蕴含身世之感,虽然不是红二代,不是官二代,不是富二代,不是拆二代,如何立足?守住万物之道。 https://t.cn/RghOMBP
✋热门推荐