杏 花살구꽃
xìng huā
沈周(shěn zhōu1427-1509)
老 眼 於 今 已 斂 華,
Lǎo yán yú jīn yíjiàn huá
風 流 全 與 少 年 差.
Fēng líu quán yǔ shào nián chà
看 書 一 向 糢 糊去,
Kàn shū yí xiàng mó hú qù
豈 有 心 情 及 杏 花.
Qí yoǔ xīn qíng jí xìng huā
老 眼 于 今 已 敛 华,风 流 全 与 少 年 差。
看 书 一 向 糢 煳 去,岂 有 心 情 及 杏 花。
노안이 오늘날 고움을 거두어가고
풍류 또한 소년 적 보다 못하다네.
책을 보아도 한쪽으론 희미해지니
어찌 마음 일어 살구꽃에 이를까!
2. 杏 花 鸜 鵒 圖 행화구욕도
xìnghuā qú yù tú
高丽 李仁老(1152-1220)
欲 雨 未 雨 春 陰 垂,
yù yǔ wèiyǔ chūn yīnchuí
杏 花 一 枝 復 兩 枝.
xìnghuā yìzhī fù liǎng zhī
問 誰 領 得 春 消 息,
wèn shéi lǐngdé chūn xiāo xī
惟 有 鸜 之 與 鵒 之.
wéi yóuqú zhī yǔ yù zhī
欲 雨 未 雨 春 阴 垂, 杏 花 一 枝 復 兩 枝。
问 谁 领 得 春 消 息, 惟 有 鸜 之 与 鹆 之。
비가 올락 말락 봄 구름 드리웠는데
한 가지에서 두 가지로, 살구꽃 피었네.
묻노니 봄소식을 그 누가 얻었는가
자랑새가 먼저 봄을 얻었는가 하노라.
(朝鲜 李仁老, 「행화구욕도(杏花鸜鵒圖)」(《艮齋雜說》)
《御製佩文齋書畫譜》)
图一:沈周(1427-1509)《杏花图》(古宮博物院藏)
图二:朝鮮 趙熙龍(1789-1866) 《紅白梅花圖》 (國立中央博物館藏)
图三:《宋赵佶氍鸽图轴》(南京博物院藏)
xìng huā
沈周(shěn zhōu1427-1509)
老 眼 於 今 已 斂 華,
Lǎo yán yú jīn yíjiàn huá
風 流 全 與 少 年 差.
Fēng líu quán yǔ shào nián chà
看 書 一 向 糢 糊去,
Kàn shū yí xiàng mó hú qù
豈 有 心 情 及 杏 花.
Qí yoǔ xīn qíng jí xìng huā
老 眼 于 今 已 敛 华,风 流 全 与 少 年 差。
看 书 一 向 糢 煳 去,岂 有 心 情 及 杏 花。
노안이 오늘날 고움을 거두어가고
풍류 또한 소년 적 보다 못하다네.
책을 보아도 한쪽으론 희미해지니
어찌 마음 일어 살구꽃에 이를까!
2. 杏 花 鸜 鵒 圖 행화구욕도
xìnghuā qú yù tú
高丽 李仁老(1152-1220)
欲 雨 未 雨 春 陰 垂,
yù yǔ wèiyǔ chūn yīnchuí
杏 花 一 枝 復 兩 枝.
xìnghuā yìzhī fù liǎng zhī
問 誰 領 得 春 消 息,
wèn shéi lǐngdé chūn xiāo xī
惟 有 鸜 之 與 鵒 之.
wéi yóuqú zhī yǔ yù zhī
欲 雨 未 雨 春 阴 垂, 杏 花 一 枝 復 兩 枝。
问 谁 领 得 春 消 息, 惟 有 鸜 之 与 鹆 之。
비가 올락 말락 봄 구름 드리웠는데
한 가지에서 두 가지로, 살구꽃 피었네.
묻노니 봄소식을 그 누가 얻었는가
자랑새가 먼저 봄을 얻었는가 하노라.
(朝鲜 李仁老, 「행화구욕도(杏花鸜鵒圖)」(《艮齋雜說》)
《御製佩文齋書畫譜》)
图一:沈周(1427-1509)《杏花图》(古宮博物院藏)
图二:朝鮮 趙熙龍(1789-1866) 《紅白梅花圖》 (國立中央博物館藏)
图三:《宋赵佶氍鸽图轴》(南京博物院藏)
Today'sbasicChinese:向日(阳)葵
xiàng rì (yáng) kuí
向 日(阳) 葵
Sunflower
向/siyaŋ/
日the tipoftheteethclosedread/rə/
(阳) /yaŋ/
葵/kwei/
/a:/toneapproximate Chinese word
tone
a \ 4so! xiàng 向
a \ 4so! rì 日
a / 2so?yáng (阳)
a / 2so?kuí葵
xiàng rì (yáng) kuí
向 日(阳) 葵
Sunflower
向/siyaŋ/
日the tipoftheteethclosedread/rə/
(阳) /yaŋ/
葵/kwei/
/a:/toneapproximate Chinese word
tone
a \ 4so! xiàng 向
a \ 4so! rì 日
a / 2so?yáng (阳)
a / 2so?kuí葵
先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也。侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wén)达于诸侯。先帝不以臣卑(bēi)鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu)一年矣! 【“有”是通假字,通“又”,跟在数词后面表示约数。所以读yòu】
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡(dù)泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!
今当远离,临表涕零,不知所云。
宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也。侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wén)达于诸侯。先帝不以臣卑(bēi)鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu)一年矣! 【“有”是通假字,通“又”,跟在数词后面表示约数。所以读yòu】
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡(dù)泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!
今当远离,临表涕零,不知所云。
✋热门推荐