#每日一善[超话]##阳光信用#
【带降双方qz, 带, 互ygxy高的 】
人生中,都会遇到不顺心的事,都会碰到不顺眼的人。如果你不学会原谅,就会活得痛苦,活得累。原谅是一种风度,是一种情怀,原谅是一种溶剂,一种相互理解的润滑油。原谅自己并不意味着对自己的放纵,原谅别人并不代表着丢弃原则,原谅生活并不是不热爱生活。人生就是一场未知的冒险,没有人会事先知道结局。别人只会尊重你的选择,而不会在意你的牺牲。没有人为你的选择负责。所以,不要怨天尤人,也不要和别人一起感伤你的不幸。而应当冷静面对目前的状况,用心并且负责地去解决你现在的问题,只要能对自己的现在负责,那么你的未来也会为你负责。
【带降双方qz, 带, 互ygxy高的 】
人生中,都会遇到不顺心的事,都会碰到不顺眼的人。如果你不学会原谅,就会活得痛苦,活得累。原谅是一种风度,是一种情怀,原谅是一种溶剂,一种相互理解的润滑油。原谅自己并不意味着对自己的放纵,原谅别人并不代表着丢弃原则,原谅生活并不是不热爱生活。人生就是一场未知的冒险,没有人会事先知道结局。别人只会尊重你的选择,而不会在意你的牺牲。没有人为你的选择负责。所以,不要怨天尤人,也不要和别人一起感伤你的不幸。而应当冷静面对目前的状况,用心并且负责地去解决你现在的问题,只要能对自己的现在负责,那么你的未来也会为你负责。
#艾伦里克曼[超话]##理智与情感#
《理智与情感》里面的布兰登上校真的是成熟稳重,风度翩翩,面对自己的感情很理智。
尊重女主的选择,不打扰;在女主需要帮助的时候伸出援手,敢于争取自己的感情。
再加上Ar的演技和独特的声音,我再次沉沦ar,连夜参加完布兰登上校的婚礼……
生活够苦了,今天就来点糖吧!
晚安
《理智与情感》里面的布兰登上校真的是成熟稳重,风度翩翩,面对自己的感情很理智。
尊重女主的选择,不打扰;在女主需要帮助的时候伸出援手,敢于争取自己的感情。
再加上Ar的演技和独特的声音,我再次沉沦ar,连夜参加完布兰登上校的婚礼……
生活够苦了,今天就来点糖吧!
晚安
相面的人,能从面貌上看出一个人的性格,但其速度绝对比不上狗,狗一眼便能知道陌生人是喜欢它还是不喜欢它。
————巴尔扎克
巴尔扎克《高老头》荐读:
至今仍然清晰地记得,上学时老师讲到巴尔扎克时用到了“文学巨斧”的称谓,正如搭配托尔斯泰的固定称谓是“大文豪”一样,是不能随便更换的,否则考试时就不得分。你可能说,互换一下也无所谓吧,那我问你,李白的“诗仙”,杜甫的“诗圣”,白居易的“诗魔”,王维的“诗佛”,李贺的“诗鬼”能互换吗,你换个试试,语文老师不跟你急才怪。
但实话实说,上学时对这文学巨斧的称谓理解不并不深入,只是想当然觉得是重量级的意思,巴尔扎克被誉为现代法国小说之父,在人类文学史上当然是重量级的,但我以为这巨斧的称谓绝不仅止于此。你如果对绘画有一些了解的话,你可能知道,在中国山水画技法中有很多皴法,其中就有一种叫做斧劈皴,不同于牛毛皴、披麻皴、解锁皴、钉头皴、刮铁皴之用笔精细的是,它的粗犷、快意、干脆、大手笔。巴尔扎克的文笔即是如此,他的精力全部用于尽可能准确和完整地表达他那过分充溢的思想,常顾不上把语句锤炼得更加清新和洗练,这个缺点在同时代的批评家看来,文体的粗糙简直不可饶恕,所以他才久久不能获得公正的评价。
如果你不相信,巴尔扎克还亲自以自己的相貌来佐证“文如其人”的名言(笑),有人说,在十九世纪三四十年代的法国,浪漫派那些风流倜傥、才华横溢的诗人、艺术家中,巴尔扎克好似一位找错地方的不速之客,他魁梧、健壮、举止笨拙、说话粗声大气,毫无优雅风度可言,他的气质,正如罗丹为他塑的雕像:粗糙、笨重,然而深邃、豪壮,具有震撼人心的气势和威力。著名丹麦文学批评家勃兰克斯评价巴尔扎克,虽是一个拙劣的文体家,却是一个最上流的作家。
《高老头》是《人间喜剧》里的重要篇目,也是其重要的代表作。作为法国批判现实主义作家,在本书中,他把野心家追求名利的挣扎与高老头绝望的父爱交织错杂在一起,扣人心弦,动人心魄。拜读了这部小说,我相信很多人会跟我一样,无论如何都不好意思说自己是一个好父亲,因为高老头对女儿们的爱无私、细腻、大度到了无以附加的地步。
巴尔扎克对世事洞察之深,对时代把握之准,对人物刻画之精,对现实剖析之透同样无可匹敌。还是让我们共同领略他粗而砺、高而直、深而广、辣而诙的语言风格吧。
“幸福是女人诗意之所系,正如盛装才能显出脂粉之功一样。”
“年纪四十有八,但在人前只承认三十九岁的伏盖太太。”
“有些人对与他一起生活的人已经一无所求,觉得如果在他们面前暴露自己内心的空虚,只能招至他们背后的指指戳戳,但同时又热切需要求之不得的恭维,或者具备自己所缺乏的优点,希望博得陌生人的尊重和好感。”
“伏盖太太像没见过世面的人一样,不能站得更高去探索事情的原因,总喜欢把自己的过错都推到别人身上。”
“社会是骗子和受骗人的集合体。”
“一个女人的幸福就是有人爱,有人怜,有一个知音能够诉说内心的愿望、幻想、悲哀和快乐,能够倾吐胸臆,袒露自己的缺点和优点而不怕被出卖。”
“父亲对儿女就像上帝对我们,能一眼看透他们的思想,知道他们的用心。”
“你还没当父亲,能睡着觉。”
“是高人就不怕偏见。”
“爱情是一种宗教,信奉它比信奉任何宗教代价都高,它转瞬即逝,经过时和淘气的孩子一样,总得打碎点东西。”
“千万别生孩子,你生了他们,而他们却要你死;你让他们进入上流社会,他们却把你从上流社会赶出去”
如何,够深刻,够通透,够扎心吧,这就是巴尔扎克。
一家之言,见笑!
————巴尔扎克
巴尔扎克《高老头》荐读:
至今仍然清晰地记得,上学时老师讲到巴尔扎克时用到了“文学巨斧”的称谓,正如搭配托尔斯泰的固定称谓是“大文豪”一样,是不能随便更换的,否则考试时就不得分。你可能说,互换一下也无所谓吧,那我问你,李白的“诗仙”,杜甫的“诗圣”,白居易的“诗魔”,王维的“诗佛”,李贺的“诗鬼”能互换吗,你换个试试,语文老师不跟你急才怪。
但实话实说,上学时对这文学巨斧的称谓理解不并不深入,只是想当然觉得是重量级的意思,巴尔扎克被誉为现代法国小说之父,在人类文学史上当然是重量级的,但我以为这巨斧的称谓绝不仅止于此。你如果对绘画有一些了解的话,你可能知道,在中国山水画技法中有很多皴法,其中就有一种叫做斧劈皴,不同于牛毛皴、披麻皴、解锁皴、钉头皴、刮铁皴之用笔精细的是,它的粗犷、快意、干脆、大手笔。巴尔扎克的文笔即是如此,他的精力全部用于尽可能准确和完整地表达他那过分充溢的思想,常顾不上把语句锤炼得更加清新和洗练,这个缺点在同时代的批评家看来,文体的粗糙简直不可饶恕,所以他才久久不能获得公正的评价。
如果你不相信,巴尔扎克还亲自以自己的相貌来佐证“文如其人”的名言(笑),有人说,在十九世纪三四十年代的法国,浪漫派那些风流倜傥、才华横溢的诗人、艺术家中,巴尔扎克好似一位找错地方的不速之客,他魁梧、健壮、举止笨拙、说话粗声大气,毫无优雅风度可言,他的气质,正如罗丹为他塑的雕像:粗糙、笨重,然而深邃、豪壮,具有震撼人心的气势和威力。著名丹麦文学批评家勃兰克斯评价巴尔扎克,虽是一个拙劣的文体家,却是一个最上流的作家。
《高老头》是《人间喜剧》里的重要篇目,也是其重要的代表作。作为法国批判现实主义作家,在本书中,他把野心家追求名利的挣扎与高老头绝望的父爱交织错杂在一起,扣人心弦,动人心魄。拜读了这部小说,我相信很多人会跟我一样,无论如何都不好意思说自己是一个好父亲,因为高老头对女儿们的爱无私、细腻、大度到了无以附加的地步。
巴尔扎克对世事洞察之深,对时代把握之准,对人物刻画之精,对现实剖析之透同样无可匹敌。还是让我们共同领略他粗而砺、高而直、深而广、辣而诙的语言风格吧。
“幸福是女人诗意之所系,正如盛装才能显出脂粉之功一样。”
“年纪四十有八,但在人前只承认三十九岁的伏盖太太。”
“有些人对与他一起生活的人已经一无所求,觉得如果在他们面前暴露自己内心的空虚,只能招至他们背后的指指戳戳,但同时又热切需要求之不得的恭维,或者具备自己所缺乏的优点,希望博得陌生人的尊重和好感。”
“伏盖太太像没见过世面的人一样,不能站得更高去探索事情的原因,总喜欢把自己的过错都推到别人身上。”
“社会是骗子和受骗人的集合体。”
“一个女人的幸福就是有人爱,有人怜,有一个知音能够诉说内心的愿望、幻想、悲哀和快乐,能够倾吐胸臆,袒露自己的缺点和优点而不怕被出卖。”
“父亲对儿女就像上帝对我们,能一眼看透他们的思想,知道他们的用心。”
“你还没当父亲,能睡着觉。”
“是高人就不怕偏见。”
“爱情是一种宗教,信奉它比信奉任何宗教代价都高,它转瞬即逝,经过时和淘气的孩子一样,总得打碎点东西。”
“千万别生孩子,你生了他们,而他们却要你死;你让他们进入上流社会,他们却把你从上流社会赶出去”
如何,够深刻,够通透,够扎心吧,这就是巴尔扎克。
一家之言,见笑!
✋热门推荐