Don't doubt me.
네가 날 생각할 때 나도 틀림없이 너를 그리워하고 있어.
The beat of the heart is like waves crashing against the rocks.
지금 네가 좋아하는 달빛이 나를 비추고 있어.
귓가에 바람 같은 너의 노랫소리가 울려 퍼졌다.
점점 내 눈속의 우울함은 불어가버렸어.
머릿속에 나의 불안감도 서서히 녹였는데.
I know,난 아직 다이아몬드만큼 너의 마음을 움직이게 하지 않고.
But I want to be your chocolate girl.
There is no bitterness but sweetness.
No stimulation just a lot of energy for you.[心]
먼곳에 있는 오빠~~
ㅎㅎㅎ...솔직히, 이상은 초콜릿을 먹으면서 얻은 영감이야.
"나의 원기옥 오빵!나를 생각할 때..오빠도 초콜릿 먹자!"
ㅋㅋ..정말 너에게 이 말을 하고 싶네~~
p1.엉~바로 이 친구이야...
어머?머릿속에 문득 이 의문이 스쳤네..
"만약 초콜릿이 아니었다면..오빠는 무슨 음식을 먹을 때 바로 나를 생각을 하니?”
엉엉~답이 알고 싶어..그러니 꿈이 나에게 답을 알려줄까?히히..시도 지금 너에게 드리고 싶은 선물이야~나의 유일한 Destiny!![并不简单][并不简单][求关注][求关注][抱抱][抱抱][握手][握手][干杯][干杯][玉兔捣药][玉兔捣药]
네가 날 생각할 때 나도 틀림없이 너를 그리워하고 있어.
The beat of the heart is like waves crashing against the rocks.
지금 네가 좋아하는 달빛이 나를 비추고 있어.
귓가에 바람 같은 너의 노랫소리가 울려 퍼졌다.
점점 내 눈속의 우울함은 불어가버렸어.
머릿속에 나의 불안감도 서서히 녹였는데.
I know,난 아직 다이아몬드만큼 너의 마음을 움직이게 하지 않고.
But I want to be your chocolate girl.
There is no bitterness but sweetness.
No stimulation just a lot of energy for you.[心]
먼곳에 있는 오빠~~
ㅎㅎㅎ...솔직히, 이상은 초콜릿을 먹으면서 얻은 영감이야.
"나의 원기옥 오빵!나를 생각할 때..오빠도 초콜릿 먹자!"
ㅋㅋ..정말 너에게 이 말을 하고 싶네~~
p1.엉~바로 이 친구이야...
어머?머릿속에 문득 이 의문이 스쳤네..
"만약 초콜릿이 아니었다면..오빠는 무슨 음식을 먹을 때 바로 나를 생각을 하니?”
엉엉~답이 알고 싶어..그러니 꿈이 나에게 답을 알려줄까?히히..시도 지금 너에게 드리고 싶은 선물이야~나의 유일한 Destiny!![并不简单][并不简单][求关注][求关注][抱抱][抱抱][握手][握手][干杯][干杯][玉兔捣药][玉兔捣药]
[]
일본 첫 쇼케이스 공연을 마쳤습니다
처음이라 떨리고 긴장됐지만 일본 BB들을 만나 너무 즐거웠어요
소중한 우리 시간 잘 간직해주세요!
结束了日本第一场Showcase公演
因为是第一次所以很紧张 但是见到日本BB很开心
请好好珍藏我们珍贵的时间!
#다크비##DKB##DKB_First_Showcase_in_Japan##Fantastic_Stage##DKB[超话]#
일본 첫 쇼케이스 공연을 마쳤습니다
처음이라 떨리고 긴장됐지만 일본 BB들을 만나 너무 즐거웠어요
소중한 우리 시간 잘 간직해주세요!
结束了日本第一场Showcase公演
因为是第一次所以很紧张 但是见到日本BB很开心
请好好珍藏我们珍贵的时间!
#다크비##DKB##DKB_First_Showcase_in_Japan##Fantastic_Stage##DKB[超话]#
#MAMAMOO[超话]#
每场不同的应援手幅
18日:꺼지지 않을 네 개의 마이크 그 옆에서 언제나 응원할게(不会关掉的四支麦克 在身边永远支持你们)
19日:이젠 마마무를 위해 비출게 이건 오직 너희를 위한 무대야(现在为MAMAMOO照亮 这是只为你们的舞台)
20日:괜찮아 너희 하루 끝에 우리가 서 있을게(没关系 我们会站在你们一天的结尾)
每场不同的应援手幅
18日:꺼지지 않을 네 개의 마이크 그 옆에서 언제나 응원할게(不会关掉的四支麦克 在身边永远支持你们)
19日:이젠 마마무를 위해 비출게 이건 오직 너희를 위한 무대야(现在为MAMAMOO照亮 这是只为你们的舞台)
20日:괜찮아 너희 하루 끝에 우리가 서 있을게(没关系 我们会站在你们一天的结尾)
✋热门推荐