中秋已过,学点啥,是不是应该算众多娱乐帖中的清流了[大毛略略]十组动词(词组)同意替换送给你~
work out 解决出、算出 = sort out 将…分类
refurbish vt. 刷新、擦亮、整修 = redecorate v. 再装修
cut sth down = shorten v. 变短
associate = relate v. 把…联系起来
view sth as = regard sth as 把…看作…
give = donate vt. 给、捐赠
relocate = move to 重新安置、迁移
develop = recreate from past to today 发展
misunderstand = get wrong idea 误解
emigrate = go away 移居
work out 解决出、算出 = sort out 将…分类
refurbish vt. 刷新、擦亮、整修 = redecorate v. 再装修
cut sth down = shorten v. 变短
associate = relate v. 把…联系起来
view sth as = regard sth as 把…看作…
give = donate vt. 给、捐赠
relocate = move to 重新安置、迁移
develop = recreate from past to today 发展
misunderstand = get wrong idea 误解
emigrate = go away 移居
#电影海蒂和爷爷#
阿尔卑斯山的美景令人心醉,童话故事淳朴动人。简单的剧本,没有特效,专注于人物的情感与内心。这才是艺术真正动人的地方。
嗯。看完和王老师商量下个旅行目的地瑞士。
最后送给大家电影中的一句台词
“If something in life brings you joy,then you simply have to do it,regardless what people say”
阿尔卑斯山的美景令人心醉,童话故事淳朴动人。简单的剧本,没有特效,专注于人物的情感与内心。这才是艺术真正动人的地方。
嗯。看完和王老师商量下个旅行目的地瑞士。
最后送给大家电影中的一句台词
“If something in life brings you joy,then you simply have to do it,regardless what people say”
我服了这句话了,要不要那么长。
The situation is avoided whereby standards are developed on a patchwork basis,where a particular accounting problem is recognised as having emerged,and resources were then channelled into standardising accounting pracitice in that area,without regard to whether that particular issue was necessarily the most important issue remaining at that time without standardisation.
上周监考时,看到六级第二个作文题目半天都没读懂,后来才晓得是要写相互尊重和理解在人际关系中的重要性。翻译也不会,以前的英语简直白学了[顶]
The situation is avoided whereby standards are developed on a patchwork basis,where a particular accounting problem is recognised as having emerged,and resources were then channelled into standardising accounting pracitice in that area,without regard to whether that particular issue was necessarily the most important issue remaining at that time without standardisation.
上周监考时,看到六级第二个作文题目半天都没读懂,后来才晓得是要写相互尊重和理解在人际关系中的重要性。翻译也不会,以前的英语简直白学了[顶]
✋热门推荐